Beynelmilel Sinai Mülkiyet Mukavelelerinin 6 Teşrinisani
1925 La Haye Tadilatina İltihak Edilmesi Hakkinda Kanun
Andlaşmanın imza yeri ve tarihi : La Haye, 6.11.1925
Onay Kanununun tarih ve sayısı : 1 Şubat 1930, sayı 1619
Resmi Gazete ile neşir ve ilanı : 29 Mayıs 1930 Sayı: 1506
D Ü S T U R : III. Ter. Cilt 11 sahife 197
ONAY KANUNU
Madde 1. A- Hükümetçe 10 Teşrinievvel 1925 tarihinde iltihak edilerek
bu tarihten itibaren memleketimiz hakkında meriyet iktisap etmiş olan
(Sınaf Mülkiyetin Himayesi için bir ittihat teşkili) hakkındaki 20 Mart
1883 tarihli Paris Mukavelenamesile(Fabrika ve ticaret markalarının beynelmilel
tescili) hakkındaki 14 Nisan 1891 tarihli Madrid İltilafnamesinin 6 Teşrinisani
1925 tarihli La Haye tadilatına,
B- (Sahte Mevrit İşaretinin men ve Tecziyesi) hakkındaki 14 Nisan 1891
tarihli Madrid İtilafnamesinin keza 6 Teşrinisani 1925 tarihli La Haye
Tadilatına,
Bu Mukavele ve İtilafnamelerle tadilatında yazılı şekiller dairesinde
iltihaka Hükûmet mezundur.
Madde 2.Bu kanun neşri tarihinden muteberdir.
Madde 3.Bu kanunun hükümlerini icraya İcra Vekilleri Heyeti memurdur.
SlNAİ MÜLKİYETİN HİMAYESİ İÇİN 14 KANUNUEVVEL 1900 TARİHİNDE BRÜKSEL'DE,
2 HAZİRAN 1911 DE VAŞİNGTON'DA VE 6 TEŞRİNİSANİ 1925 DE LA HAYE DE TADİLEDİLMİŞ
OLAN 20 MART 1883 TARİHLİ PARİS İTTİHADI MUKAVELENAMESİ
MADDE 1
Akit Memleketler sınaî mülkiyetin himayesi için bir ittihat teşkil etmişlerdir.
Sınaî mülkiyetin himayesine mevzu teşkil eden hususlar: İhtira beratları,
faydalı modeller, sınaî resim ve modeller, fabrika ve ticaret markaları,
ticaret unvanları, mevrit işaretleri veya menşe unvanları ve gayri kanunî
rekabetin men ve tecziyesinden ibarettir.
Sınaî mülkiyet en geniş manası dahilinde nazarı itibara alınır, ve yalnız
asıl sanayi ve ticarete munhasır olmayıp (şarap, hububat, tütün yaprakları,
meyvalar, hayvanat, ilâh... gibi) ziraî san'atlar ve (madenler, maden
suları, ilâh.. gibi ) istihracî san'atlar sahasında da tatbik olunur.
İhtira beratları arasında Akit Memleketler kanunları trafından kabul
edilmiş olan ithal berat!arı, ıslah ve ikmal beratları, ilâve berat ve
tasdiknameleri, ilâh.. gibi muhtelif nevi sınaî beratları dahildir.
MADDE 2
Akit Memleketlerden her birinin tebaası sınaî mülkiyetin himayesi hususunda
ittihada dahil memleketlerin kâffesinde mütekabil kanunların kendi tebaasına
halen bahşettikleri ve bundan sonra bahşedecekleri müsaadattan, bu mukavelenamede
sureti hususiyede nazarı itibara alınan haklara halel gelmemek şartile,
istifade edeceklerdir. Binnetice haklarına vaki olan her tecavüze karşı
o memleket tebaası hakkında vazedilmiş olan şekil ve şartları ifa etmek
kaydile onların mazhar olduğu himayenin aynına nail olacak ve aynı kanunî
yollara müracaat edebileceklerdir.
Bununla beraber sınaî mülkiyet haklarının her hangi birinden istifade
hususunda ittihada dahil memleketler tebaasından himayenin istenildiği
memlekette hiç bir ikametgâh veya müessese sahibi olmak şartı talep edilemez.
Akit Memleketlerden her birinin adlî ve idarî usulü muhakemeleri ve salâhiyet
ve ikametgâh intihabına veya bir vekil tayinine dair sınaî mülkiyet kanunlarında
talep edilen hususlar hakkında ki kanunî hükümleri kat'î surette mahfuzdur.
MADDE 3
İttihada dahil olmıyan memleketler tebaasından olupta ittihada dahil
memleketlerden birinin arazisinde mukim bulunanlar veya bu arazide hakikî
ve ciddî mahiyette sınaî veya ticarî bir müessese sahibi olanlar Akit
Memleketler tebaası gibi muameleye tâbi tutulurlar.
MADDE 4
A- Akit Memleketlerden birindebir ihtira beratı, faydalı model, sınaî
resim veya model, fabrika veya ticaret markası tescil istidasını usulü
dairesinde tevdi etmiş olan kimse veya kendisinin hak halefi, diğer memleketlerde
tevdi muamelesinin ifası hususunda, üçüncü şahısların hakları mahfuz kalmak
şartile, aşağıda tayin edilen mühletler zarfında rüçhan hakkından istifade
edecektir.
B- Binnetice bu mühletlerin hitamından evvel diğer ittihada dahil memleketlerin
birinde yapılmış olan muahhar tevdi muamelesi aradaki fasıla zarfında
gerek, bilhassa, diğer bir tevdi muamelesi gerek ihtiraın neşir ve ilânı
veya işletilmesi, resim veya model nüshalarının satışa çıkarılması, markanın
kullanılması suretile yapılan emri vakilere müsteniden hükümsüz bırakılmayacaktır.
C- Yukarıda zikredilen rüçhan mühletleri, ihtira beratları ve faydalı
modeller için on iki ay ve sınaî resim ve modellerle fabrika ve ticaret
markaları için altı ay olacaktır.
Bu mühletler ilk tescil istidasının ittihada dahil memleketlerden birinde
tevdi edildiği tarihten cereyana başlayacaktır; tevdi günü mühlete dahil
değildir.
Mühletin son günü himayenin talep edildiği memlekette kanunen kabul edilmiş
bir tatil gününe tesadüf ettiği takdirde mühlet hükûmet dairelerinin açılacağı
ilk güne kadar temdit edilecektir.
D- Mukaddem bir tevdi muamelesine müsteniden rüçhan hakkından istifade
etmek isteyen kimse bu tevdi muamelesinin vukubulduğu memleket ve tarihi
tahriren beyana mecburdur. Her memleket bu beyanatın en geç olarak ne
zaman yapılması lâzım geleceğini tayin edecektir.
Bu husus hakkındaki kayıtler salâhiyettar idare tarafından yapılan neşriyata
ve bilhassa ait olduğu berat ve tarifnamelere dercedilecektir.
Akit Memleketler rüçhan hakkı talebinde bulunan kimseden evvelce tevdi
edilmiş olan tescil arzuhalinin (tarifname ve resimler, ilâh.) bir suretinin
ibrazını talep edebilecektir. İstidayı kabul eden idare tarafından aslına
mutabık olduğu tasdik edilen bu suretler diğer her nevi tasdik muamelesinden
muaftır ve her halde muahhar tevdi tarihinden itibaren üç aylık mühlet
zarfında her hangi bir zamanda tevdi edilebilir.
Bunlarla birlikte tevdi muamelesini yapan idare tarafından verilmiş tevdi
tarihini gösterir bir tasdikname ile tercümesinin de verilmesi talep olunabilir.
Tescil arzuhalinin tevdii esnasında rüçhan hakkının beyanı için bundan
başka bir şekil ve merasim aranmayacaktır. Akit memleketlerden her biribu
maddede zikredilen şekil ve şartların yerine getirilmesinden tevellüt
edecek neticeleri, bu neticeler rüçhan hakkının ziyanı tecavüz etmemek
şartile tayin eyliyeceklerdir.
Bilâhara diğer vesaik ve izahat talep edilebileceklerdir.
E- Bir memlekettebir faydalı modelin tevdiinden mütevellit rüçhan hakkına
müsteniden sınaî bir resim veya model tevdi edildiği takdirde rüçhan mühleti
sınaî resim ve modelleriçin tesbit edilmiş olan mühlettir.
Bundan başka, bir memlekette bir berat tescil istidasının tevdiinden
mütevellit rüçhan hakkına müsteniden bir faydalı modelin tevdii caiz olduğu
gibi bu muamelenin makûsen cereyanına da cevaz vardır.
F- Bir berat tescil istidası müteaddit rüçhan taleplerini muhtevi olur
ve yahut bir tescil istidasının karışık bir şekilde bulunduğu tetkik neticesinde
anlaşılırsa idare, hiç olmazsa, arzuhal sahibine dahilî kanunlarla tayin
edilecek şartlar dahilinde talebini ayırmağa müsaade verecek ve bu takdirde
ayrılan her talebin tarihi olarak ilk müracaat tarihi mahfuz kalacak ve
mahal varsa rüçhan hakkından istifade ettirilecektir.
MADDE 4 (Mükerrer)
Akit Memleketlerden her birisinde ittihada dahil memleketler tebaası
tarafından talep edilen ihtira beratları aynı ihtira hakkında ittihada
iştirak etsin etmesin diğer memleketlerde alınmış olan beratlardan müstakil
kalacaktır.
Bu hüküm mutlak bir şekilde ve bilhassa rüçhan mühleti zarfında talep
edilen beratların gerek butlan ve hükümden sukut sebepleri ve gerek normal
devam müddeti itibarile müstakil bulunduğu manasında anlaşılmak lazım
gelir.
Bu hüküm mer'iyete vaz'ı anında mevcut olan bilcümle ihtira beratlarına
tatbik olunur.
Yeniden bazı memleketlerin iltihakı takdirinde iltihak anında her iki
tarafta mevcut olan ihtira beratları için ayni vaziyet caridir.
MADDE 5
Berat sahibi tarafından beratın verildiği memlekete, ittihada dahil diğer
memleketlerin birinde imal olunmuş eşyanın ithali beratın hükümden sukutunu
mucip olmayacaktır.
Bununla beraber Akit memleketlerden her biri ihtira beratının bahşettiği
inhisar hakkının kullanılmasından tevellüt edebilecek, ihtiraın işletilmemesi
gibi sui istimallerin önünü alabilmek için elzem görecekleri şekilde kanunî
tedbirler almak hakkını haiz olacaktır.
Bu tedbirler, mecburî müsaadeler verildiği halde, bunların da bu sui
istimallerin önünü almağa kifayet etmediği anlaşılmadıkça ihtira beratlarının
hükümden sukutunu müstelzim olmıyacaktır.
Her halde ihtira beratının verildiği tarihten itibaren en az üç sene
geçmedikçe ve berat sahibi tarafından makbul mazeretler gösterildiği halde
ihtira beratı bu kabil tedbirelere mevzu olmıyacaktar.
Sınaî resim ve modellerin himayesi, himaye gören eşyaya uygun eşyanın
ithali dolayısile her hangi bir hükümden ıskat muamelesine maruz kalmıyacaktır.
Bu husustaki hakların tanınması için mahsulat üzerinde hiç bir işaret
veya tescil kaydı istenilmeyecektir.
Eğer bir memlekette tescil edilen markanın kullanılması mecburi ise tescil
muamelesi ancak makul bir mühletten sonra ve alâkadar tarafından faaliyetsizliği
için makbul sebepler gösterilmediği takdirde iptal edilecektir.
MADDE 5 ( Mükerrer )
Sınaî mülkiyet haklarının mahfuz kalması için konulmuş olan harçların
tediyesi hususunda, millî kanunlar tarafından vazedildiği takdirde, fazla
bir harcın da tediyesi suretile en az üç aylık bir mühlet bahşedilecektir.
Akit Memleketler bundan başka ihtira beratları için ya bu mühleti en
az altı aya çıkarmak veya harçların tediye edilmemesi yüzünden hükümden
düşen ihtira beratlarının mer'iyetinin iadesinde müsait hükümler koymak
suretile dahilî kanunlar tarafından vazedilecek şartlara tâbi tedbirler
almayı taahhüt ederler.
MADDE 5 (İkinci mükerrer)
Akit Memlekelerden her birinde aşağıdaki hususlar, ihtira beratı sahibinin
haklarını muhil addedilmeyecektir.
- İttihada dahil diğer memleketlere ait gemiler üzerinde ve geminin
teknesinde, makinelerinde, alât, teçhizat ve diğer teferruatında ihtira
beratına mevzu teşkil eden vasıtaların kullanılması (ancak bu gemilerin
memleket sularına muvakkat veya arızî olarak girmiş bulunması ve bu
vesikaların sırf gemi ihtiyaçları için kullanılmakta olması şarttır.)
- İhtira beratına mevzu teşkil eden vesaitin diğer ittihada dahil memleketlerin
hava veya kara cer ve tahrik makine ve alâtının veya bu makine ve alâtın
aksam ve teferruatının inşasında veya işletmesinde kullanılması (ancak
bu makine ve aletlerin o memlekete muvakkat veya arızî olarak girmiş
olması şarttır.)
MADDE 6
Menşe memlekette usulüne uygun olarak tescil edilen fabrika veya ticaret
markalarının ittihada dahil diğer memleketlerde aynen tevdi ve himayesi
kabul edilecektir.
Bununla beraber aşağıda yazılı markalar ret veya iptal olunabilecektir:
- Himayenin talep edildiği memlekette üçüncü şahıslar tarafından iktisap
edilmiş olan haklara halel verebilecek mahiyette bulunan markalar.
- Temyiz edici vasıtalardan mahrum olan veya munhasıran ticarette mahsullerin
nev'i, cinsve miktarını, varacağı yeri, kıymetini, menşeini veya istihsal
olunduğu zamanı göstermeğe ve yahut himayenin talep edildiği memleketin
ticaret âleminde cari lisandan veya müstakim ve müstekar teammüllerde
kullanılması umumileşmiş alâmet ve işaretlerden terekküp eden markalar.
ir markanın temyiz edici vasıflarının takdirinde hadiseye taallûk eden
bilcümle hal ve şartlar ve bilhassa markanın kullanıldığı müddet nazarı
itibara alınacaktır.
- Umumî ahlâk ve adaba ve intizamı ammeye muhalif olan markalar. Şurası
tesbit edilmiştir ki, bir marka yalnız markalar hakkındaki kanunların
bazı hükümlerine uygun olmaması sebebile intizamı ammeye muhalif addedilmeyecektir;
meğer ki bu hükümler haddı zatında asayiş ve intizamı amme ile alâkadar
bulunsun.
Menşe memleket,şu suretle tayin edilecektir:
Arzuhal sahibininhakikî ve ciddî mahiyette sınaî veya ticarî bir müessese
sahibi bulunduğu memleket ve böyle bir müessesesi bulunmadığı takdirde
ikametgâhının, bulunduğu ittihada dahil memleket ve ittihat dahilinde
ikametgâh sahibi değilse ittihada dahil bir memleket tebaasından olduğu
halde tâbiiyetini haiz olduğu memleket.
Bir marka tescilinin menşe memlekette tecdidi markanın tescil edildiği
diğer ittihada dahil memleketlerdeki kayıtların da tecdidi mecburiyetini
hiç bir suretle müstelzim olamayacaktır.
Dördüncü maddedeki mühlet içinde yapılmış olan marka tevdi muameleleri
neticesinde iktisap edilmiş olan rüçhan hakkından istifade keyfiyeti,
menşe memleketteki tescil bu mühletin hitamından sonra vaki olsa bile,
mahfuz kalacaktır.
Birinci fıkra hükümleri arzuhal sahibinden menşe memleketteki salâhiyettar
makam tarafından verilmiş usulüne uygun bir tescil tasdiknamesi istenilmesine
mâni olmaz; ancak bu vesika için ayrıca hiç bir tasdik muamelesi istenilmeyecektir.
MADDE 6 (Mükerrer)
Akit Memleketler, tescilin yapıldığı memleketin salâhiyettar makamı tarafından
daha evvel ittihada dahil memleketlerden birinin tebaasına ait olduğu
ve aynı veya mümasil nevi mahsuller için kullanıldığı aşikâr bir surette
malûm bulunan bir markanın aynı veya karışıklığa meydan verecek derecede
taklidi olan bir fabrika veya ticaret markasının tescilini, gerek memleket
kanunları müsait ise resen gerek alâkadarın müracaatı üzerine ret veya
iptal eylemeği taahhüt ederler.
Bu gibi markaların iptalini talep için en az üç senelik bir mühlet verilecektir.
Bu mühlet markanın tescili tarihinden başlıyacaktır. Sui niyetle tescil
edilmiş olan markaların iptalini talep için mühlet tayin edilmiyecektir.
MADDE 6 (İkinci mükerrer)
Akit memleketler hükûmetlerine ait arma, bayrak ve diğer alâmetlerin
ve bu hükûmetler tarafından kabul edilmiş olan resmî kontrol ve teminat
işaret ve damgalarının ve keza diğer alâkadar her nevi taklitlerin gerek
fabrika veya ticaret markası ve gerek bu markaları tertip eden unsurlar
olarak kullanılmasını men ve tescilini ret veya iptal eylemeği münasip
tedbirlerle temin hususunda mutabık kalmışlardır.
Resmî kontrol ve teminat işaretleri ve damgaları hakkındaki memnuiyet
ancak bunları ihtiva eden markaların ayni veya mümasil nevi eşya üzerinde
kullanılmağa tahsis edilmiş olması halinde tatbik edilecektir.
Bu hükümlerin tatbiki için Akit memleketler mutlak surette veya bazı
kayitlerle bu maddenin himayesi altına koymak istedikleri veya isteyecekleri
Hükûmet alâmetlerinin ve resmî kontrol ve teminat işaret ve damgalarının
listesini ve bu liste üzerinde muahharan yapılacak bilcümle tadîlâtı Bern
Beynelmilel Kalemi vasıtasile mütekabilen yekdiğerine bildirmek hususunda
mutabık kalmışlardır. Akit memleketlerden her biri tebliğ edilen listeleri
vakti münasibinde umumun ittılaına arzedecektir.
Akit Memleketlerden her biri bu tebligatı aldığı tarihten itibaren on
iki aylık bir müddet zarfında itirazları olduğu takdirde bunu Bern Beynelmilel
Kalemi vasıtasile alâkadar memlekete bildirebilecektir.
Aşikâr bir surette tanınmakta olan Devlet alâmetleri hakkında birinci
fıkrada yazılı olan tedbirler ancak bu mukavelenamenin imzasından sonra
tescil edilen markalar hakkında tatbik olunacaktır. Aşikâr bir surette
tanınmayan devlet alâmetleri ve resmî işaret ve damgalar hakkında bu hükümler
ancak üçüncü fıkrada yazılı tebligatın alındığı tarihten iki ay geçtikten
sonra tescil edilen markalar hakkında kabili tatbiktir.
Sui niyetle hareket edildiği takdirde Akit Memleketler bu mukavelenamenin
imzasından evvel tescil edilmiş olan ve Devlet alâmet, işaret ve damgalarını
ihtiva eden markaları dahi iptal ettirebileceklerdir.
Akit Memleketler, ticaret sahasında diğer Akit hükûmetler armalarının
izinsiz kullanılması mahsulatın menşei hakkında hataya sevkedecek mahiyette
görüldüğü takdirde bunların istimaline mâni olmağı taahhüt ederler.
Yukarıda yazılı olan hükümler Akit Memleketler tarafından 6 ıncı maddenin
2 inci fıkrasının 3 numaralı bendine tevfikan, izinsiz olarak arma, bayrak,
nişan ve sair Devlet alâmetlerini ve ittihada dahil bir memleket tarafından
resmen kabul edilmiş olan işaret ve damgaları havi olan markaları ret
veya iptal etmek salâhiyetleri istimale mâni olamaz.
MADDE 7
Ticaret veya fabrika markasının üzerine konulacağı mahsulün mahiyeti
markanın tesciline hiç bir suretie mâni olmıyacaktır.
MADDE 7(Mükerrer)
Akit Memleketler mevcudiyetleri menşe memleket kanunlarına muhalif olmıyan
teşekküllere (zümre) ait markaların, bu teşekküller sınaî veya ticarî
müessese sahibi olmasa bile, tevdi ve himayesini kabul eylemeği taahhüt
ederler. Bununla beraber her memleket bu gibi teşekküllere ait markaların
ne gibi kayit ve şartlar altında himayesinin kabul edilebileceğini serbestçe
tayin edecektir.
MADDE 8
Ticaret unvanı, bir fabrika veya ticaret markası aksamından bulunsun
bulunmasın, tevdi ve tescil mecburiyeti olmaksızın ittihada dahil memleketlerin
kâffesinde de himaye edilecektir.
MADDE 9
Gayri kanunî olarak bir fabrika veya ticaret markasını ve yahut ticaret
unvanını hamil olan mahsulât, bu marka veya ticaret unvanının kanunî himayeye
müstahak olduğu ittihada dahil memleketlere ithali esnasında müsadere
edilecektir.
Ayni suretle müsadere muamelesi gayri kanunî marka veya unvanının konulduğu
veya mahsulatın ithal edildiği memlekette dahi yapılacaktır.
Müsadere muamelesi gerek müddei umuminin, gerek diğer herhangi bir salâhiyettar
makamın ve gerek hakikî veya hükmî şahıslardan alâkadar bir tarafın talebi
üzerine her memleketin dahilî kanunlarına tevfikan vaki olacaktır.
Resmî makamlar transit halinde müsadere muamelesi yapmağa mecbur değildir.
Bir memleket kanunları ithal esnasında müsadere muamelesini kabul etmediği
takdirde bu muamele yerine ithalin men'i veya dahilde müsadere kaim olacaktır.
Bir memleket kanunları ithal esnasında veya ithalden sonra müsadereyi
ve ithalin men'ini kabul etmediği takdirde, bu kanunlarda icap eden tadilatın
yapılmasına intizaren, bu tedbirler yerine o memleket kanunlarının mümasil
hallerde mahallî tebaaya temin ettiği teşebbüs ve vasıtalar kaim olacaktır.
MADDE 10
Geçen madde hükümleri, bir mahreç işareti olarak muayyen bir mahal veya
memleket ismini sahte bir surette taşıyan bilcümle mahsuller hakkında
da tatbik olunur. Şu kadar ki bu mahreç işaretinin uydurma ve yahut hileli
bir kasıt ile takınılmış bir ticaret unvanile birlikte bulunması şarttır.
Her halde, bu mahsulâtın istihsal, imal veya ticaretile meşgul olan,
ister hakikî ister hükmî bir şahıs olsun, her müstahsil, âmil veya tacir
gerek sahte mahreç yeri olarak gösterilen mahalde, gerek bu mahallin bulunduğu
havalide ve gerek sahte bir surette gösterilen memlekette müesses ise
alâkadar taraf tanınacaktır.
MADDE 10 (Mükerrer)
Akit memleketler gayri kanunî rekabete karşı iltihada dahil memleketler
tebaasına filî bir himaye teminini taahhüt ederler.
Sınaî ve ticari sahalarda namuskârane teamüllere aykırı olan her türlü
rekabet hareketi bir gayri kanunî rekabet fili teşkil eder. Bilhassa aşağıdaki
hususlar menedilecektir:
- Bir rakibin mahsulâtı ile, her hangi bir vasıtaya müracaatla iltibasa
mahal verecek mahiyette olan bilcümle fiiller.
- Ticaret sahasında bir rakibin mahsullerini itibardan düşürecek mahiyette
olan yalan işaat ve isnadat.
MADDE 10 (İkinci Mükerrer)
Akit memleketler 9, 10 ve mükerrer10 uncu maddelerde zikredilen ef'alin
müessir bir surette men'i için diğer ittihada dahil memleketler tebaasına
kanunî merciler teminini taahhüt ederler.
Bundan başka alâkadar sanayi veya ticareti temsil eden ve mevcudiyetleri
memleketlerinin kanunlarına muhalif olmıyan sendika ve cemiyetlerin 9,10
ve mükerrer 10 uncu maddelerde yazılı fiillerin men'i maksadile ve himayenin
talep edildiği nisbette, adlî veya idarî makamlar nezdinde teşebbüste
bulunmalarına müsaade edecek tedbirler almağı taahhüt ederler.
MADDE 11
Akit memleketler içlerinden birinin arazisi üzerindetertipedilmiş olup
resmî mahiyette bulunan veya resmen tanınmış olan beynelmilel sergilerde
teşhir edilecek mahsuller için, berat verilebilecek ihtiralara, faydalı
modellere,sınaî resim veya modellerevefabrika veya ticaret markalarına
dahilî kanunlarına tevfikan muvakkat bir himaye bahşedeceklerdir.
Bu muvakkat himaye dördüncü maddedeki mühletleri temdit etmiyecektir.
Bilâhara rüçhan hakkı istenildiği takdirde her memleket idaresi bu husustaki
mühleti o mahsulün sergiye ithal edildiği tarihten itibaren hesap edilecektir.
Her memleket teşhir edilen maddenin ayni olduğuna veithal tarihine delil
olmak üzere lüzum göstereceği evrakı müsbiteyi isteyebilecektir.
MADDE 12
Akit Memleketlerden her biri hususî bir Sınaî Mülkiyet İdaresi tesis
etmeği ve ihtira beratlarını faydalı modelleri, sınaî resim veya modelleri,
fabrika veya ticaret markalarını umumun ittılaına koymak üzere merkezî
bir depo vücude getirmeği taahhüt ederler.
Sınaî Mülkiyet İdaresi mevkut ve resmî bir gazete neşredecektir.
MADDE 13
Bern şehrinde «Sınaî Mülkiyetin himayesi için Beynelmilel Kalem» namı
altında teşkil edilmiş olan Beynelmilel İdare, İsviçre Konfederasyonu
Hükûmetinin yüksek nezareti altına vazedilmiş olup bu hükûmet tarafından
teşkilâtı tanzim ve faaliyeti murakabe olunur.
Beynelmilel Kalemin resmî lisanı fransız lisanıdır.
Beynelmilel Kalem sınaî mülkiyetin himayesile münasebettar her nevi malûmatı
merkezde cem ve bunları bir arada neşreder. İttihadı alâkadar edecek müşterek
faydayı haiz tetkik ve tetebbulara girişir ve muhtelif idareler tarafından
tevdi edilecek vesikaların yardımile ittihadın mevzuu dahilindeki mes'eleler
hakkında fransız lisanile mevkut bir gazete neşreder.
Bu gazetenin nüshaları ve ayni suretle Beynelmilel Kalem tarafından neşredilen
bilcümle vesikalar ittihada dahil memleketler idareleri arasında aşağıda
zikredilen iştirak hisseleri miktarı nisbetinde taksim olunur.
Gerek yukarıda zikredilen idareler ve gerek cemiyet, şirket ve şahıslar
tarafından ilâveten talep edilecek nüsha ve vesikaların bedeli ayrıca
tediye edilir.
Beynelmilel Kalem, beynelmilel sınaî mülkiyet servisi ile alâkadar mes'eleler
hakkında ittihada dahil memleketler idarelerinin ihtiyaç hissedebilecekleri
hususî malûmatı tedarik etmek üzere her zaman bu idarelerin emrine amade
bulunacaktır. Beynelmilel Kalem müdürü muamelât hakkında senelik bir rapor
yaparak ittihada dahil bilcümle memleketlere tebliğ eder.
Beynelmilel Kalemin masrafları Akit Memleketlere müstereken tahmil alunur.
Yeni bir tadil yapılıncaya kadar bu masraflar senede yüz yirmi bin isviçre
frangını tecavüz edemiyecektir. Bu meblâğ icabı halinde 14 üncü maddede
zikredilen konferanslardan birinde ittifakla ve verilecek karar üzerine
çoğaltılabilecektir.
Her memleketin bu masraflar yekûnundaki iştirak hissesini tayin etmek
için Akit Memleketler ve muahharan ittihada iltihak edecek olanlar altı
sınıfa ayrılarak bunlardan her biri aşağıda yazılı muayyen miktarda vahitler
nisbetinde iştirak ettirilecektir.
1 inci sınıf 25 vahit
2 » » 20 »
3 üncü » 15 »
4 » » 10 »
5 inci » 5 »
6 ıncı » 3 »
Bu emsal her sınıftaki memleketin adedile zarbedilerek bu suretle elde
edilecek hasılı zarplar yekûnu masraf yekûnunun taksim edileceği vahitlerin
miktarını teşkil edecektir. Harici kısmet ise her masraf vahidi yekûnunu
verecektir.
Akit Memleketlerden her biri iştiraki esnasında hangi sınıfa girmek arzusunda
bulunduğunu bildirecektir.
İsviçre Konfederasyonu Hükûmeti Beynelmilel Kalemin sarfiyatını murakabe
eder, lüzumu halinde avanslar verir ve diğer idarelerin kâffesine tebliğ
edilecek olan senelik hesapları tanzim eder.
MADDE 14
Bu mukavelename, ittihat sistemini tekemmül ettirecek mahiyette ıslahat
ithal edilmek üzere, zaman zaman yeniden tetkika tâbi tutulacaktır.
Bu maksatla yekdiğerini müteakıben Akit Memleketlerden birinde bu memleketler
murahhasları arasında konferanslar aktedilecektir. Konferansın toplanacağı
memleket idaresi beynelmilel Kalemin yardımile bu konferansın mesaisini
hazırlayacaktır.
Beynelmilel Kalem Müdürü Konferans celselerinde hazır bulunacak ve rey
sahibi olmamak şartile münakaşalara iştirak edecektir.
MADDE 15
Akit Memleketlerin, sınaî mülkiyetin himayesi için kendi aralarında ayrıca
hususî itilâfnameler aktetmek hakkını mütekabilen muhafaza edecekleri
kararlaştırılmıştır. Ancak bu itilâfnameler bu mukavelename hükümlerine
asla muhalif olmayacaktır.
MADDE 16
Bu mukavelenameye hiç bir suretle iştirak etmemiş olan memleketlerin
vaki olacak talepleri üzerine buna iltihakları kabul edilecektir.
İltihak keyfiyeti diplomasi tarikile İsviçre Konfederasyonu Hükûmetine
ve bu Hükûmet tarafından diğer Hükûmetlere tebliğ olunacaktır.
Bu iltihakkeyfiyeti, bu mukavelede zikredilen bilûmum hükümlerin, itiraza
mahal olmaksızın, kabulünü ve bilcümle menfaatlerden istifadeyi tazammun
ve intaç edecek ve iltihak eden memleket tarafından muahhar bir tarih
gösterilmediği takdirde İsviçre Konfederasyonu Hükûmeti tarafından diğer
ittihada dahil memleketlere yapılan tebligatın gönderildiği tarihten bir
ay sonra haizi tesir olacaktır.
MADDE 16 ( Mükerrer)
Akit Memleketler, müstemlekeleri, ve müstamereleri ve kendilerine tâbi
veya himayeleri altındaki memleketler veyahut Akvam Cemiyetinin vekâletince
(mandasına) müsteniden idare ettikleri arazi veya bunlardan yalnız bazıları
için bu mukavelenameye iştirak hakkını her zaman haizdirler.
Bu maksatla iştirak keyfiyetinin, bilcümle müstemleke ve müstamerelerinin
ve kendilerine tâbi veya himayeleri altındaki memleketlerin ve birinci
fıkrada zikredilen arazinin umumuna şamil olacağını beyan edebilecekleri
gibi munhasıran buna dahil olanları saymak veya bundan hariç kalanları
göstermek suretile de iktifa edebilirler.
Bu beyanat İsviçre Konfederasyonu Hükûmetine ve bu Hükûmet tarafından
da diğerlerine tahriren tebliğ edilecektir. Akit Memleketler aynı şartlar
altında bu mukavelenameyi müstemlekeleri, ve kendilerine tâbi veya himayeleri
altındaki memleketler bu ve yahut birinci fıkrada zikredilen arazi veya
bunlardan yalnız bir kısmı hakkında feshedebilirler.
MADDE 17
Akit Memleketlerden teşkilâtı esasiye kanunlarının âmir olacağı merasimi
ve mevzu kaideleri icra ve tatbik etmek mecburiyetinde bulunanlar için
bu mukavelenamenin ihtiva ettiği mütekabil taahhütlerin ifası, lüzumu
halinde bu merasim ve kaidelerin icra ve tatbikina muallâktır. Mezkûr
memleketler bu muamelenin mümkün olduğu kadar kısa bir müddet zarfında
yapılmasını taahhüt ederler.
MADDE 17 (Mükerrer)
Bu mukavelename mefsuhiyeti bildirildiği günden itibaren bir senenin
inkızasına değin gayri muayyen bir müddet için mer'i kalacaktır.
Fesih keyfiyeti İsviçre Konfederasyonu hükûmetine bildirilecek ve yalnız
fesheden memleket hakkında haizi tesir olacak ve bu mukavelename diğer
Akit Memleketler için vacibülicra kalacaktır.
MADDE 18
Bu mukavelename tasdik olunarak tasdiknameler en geç 1 mayıs 1928 tarihine
kadar La Haye de tevdi edilmişbulunacak ve tasdik eden memleketler arasında
bu tarihten bir ay sonra mer'iyet iktisap edecektir.
Bununla beraber bu mukavelename daha evvel en az altı memleket tarafından
tasdik edildiği takdirde bu memleketler arasında altıncı tasdiknamenin
tevdii keyfiyetinin İsviçre Konfederasyonu Hükûmeti tarafından diğerlerine
tebliği tarihinden bir ay sonra ve müteakiben tasdik edecek memleketler
için de bu tasdik muamelelerinden her birinin tebliğinden birer ay sonra
mer'i olacaktır.
Bu mukavelename, tasdik eden hükûmetler arasındaki münasebetlerde Vaşingtonda
2 haziran 1911 tarihinde tadil edilmiş olan 1883 tarihli Paris ittihat
mukavelenamesinin nihaî Protokolunun yerine kaim olacaktır. Salifüzzikir
mukavele ve protokol bu mukavelenameyi tasdik etmiyen memleketlerle olan
münasebetlerde mer'i kalacaktır.
MADDE 19
Bu mukavelename, yalnız bir nüsha olarak İmza edilerek Felemenk Hükûmetinin
evrak mahzenine tevdi olunacaktır. Bu hükûmet tarafından diğer âkit memleket
hükûmetlerinin her birine tasdikli birer sureti gönderilecektir.
Bu mukavelename tasdikan lilmekal salâhiyettar murahhaslar tarafından
imza edilmiştir.
6 teşrinisani 1925 tarihinde La Haye de yalnız bir nüsha olarak tanzim
edilmiştir.
FABRİKA VEYA TİCARET MARKALARININ BEYNELMİLEL TESCİLİ HAKKINDA 14 KANUNEVVEL
1900 TARİHİNDE BRÜKSELDE 2 HAZİRAN 1911 DE VAŞİNGTONDA VE 6 TEŞRİNİSANİ
1925 TE LA HAYE DE TADİL EDİLMİŞ OLAN 14 NİSAN 1891 TARİHLİ MADRİT İTİLAFNAMESİ
MADDE 1
Akit Memleketlerden her birinin tebaası menşe memlekette tescil edilmiş
olan fabrika veya ticaret markalarının mezkûr menşe memleket idaresi vasıtasile
Bernde bulunan Beynelmilel Sınaî Mülkiyet Kalemine tevdii suretile diğer
memleketlerin kâffesinde himayesini temin edebileceklerdir.
Menşe memleketin tarifi için Sınaî Mülkiyetin himayesi hakkında ki ittihada
ait umumî mukavelenamenin « 6» ıncı maddesinde bu hususa dair olan hükümler
esas tutulur.
MADDE 2
Bu itilâfnameye iltihak etmemiş olan memleketler tebaasından bu itilâfname
ile tesis edilen mahdut ittihat arazisi üzerinde umumî mukavelenamenin
«3»üncü maddesinde mevzu şartları yerine getirenler Akit Memleketler tebaası
gibi muamele görürler.
MADDE 3
Her beynelmilel tescil arzuhali bu itilâfnamenin tatbikı hakkındaki nizamnamenin
tesbit ettiği formüller üzerine yazılarak verilecek ve markanın menşe
memleket idaresi bu arzuhaller üzerinde bulunan kayıtların millî tescil
defterlerindeki kayıtlara uygun olduğunu tasdik edecektir.
Arzuhal sahibi tarafından, markasının temyiz edici unsurunun renk olduğu,
talep edilirse:
- Bu ciheti beyan etmek ve tevdi arzuhalinde istediği rengi veya renklerin
terkibini gösterir bir kayit bulundurmak;
- Tescil arzuhali ile birlikte, Beynelmilel Kalem tarafından yapılacak
tebligata raptedilmek üzere, yukarıda zikredilen renkli markanın nümunelerini
vermek mecburiyetindedir. Bu nümunelerin adedi bu itilâfnamenin tatbikı
hakkındaki nizamname ile tesbit edilecektir.
Beynelmilel Kalem birinci maddeye tevfikan tevdi olunan markaları derhal
tescil, ve bu tescili geciktirmeksizin muhtelif idarelere tebliğ edecektir.
Tescil edilen markalar, tescil arzuhalinin ihtiva ettiği kayıtlara müsteniden
ve arzuhal sahibi tarafından verilecek bir klişe kullanılarak Beynelmilel
Kalem tarafından çıkarılacak mevkut bir gazete ile neşrolunacaktır.
Aleniyeti temin gayesile tescil edilen markaları muhtevi mezkûr gazetelerden
istediği kadarını Akit memleketler idareleri Beynelmilel Kalemden bedava
alabilecektir. Bu aleniyet bütün Akit memleketlerde tamamen kâfi addolunacak
ve arzuhal sahibinden başka bir şey talep edilmiyecektir.
MADDE 4
Bu suretle Beynelmilel Kalemce yapılan tescilden itibaren marka Akit
memleketlerin kâffesinde doğrudan doğruya tevdiedilmiş gibi himaye edilecektir.
Beynelmilel tescil edilmiş olan her marka, umumî mukavelenamenin 4 üncü
maddesile tayin edilen rüçhan hakkından bu maddenin «D» fıkrasında yazılı
merasimin ifası mecburiyeti o!maksızın istifade edilecektir.
MADDE 4(Mükerrer)
Evvelce Akit memleketlerden bir veya bir kaçına tevdi edilmiş olan bir
marka Beynelmilel Kalem tarafından muahharan ayni sahip veya hak halefi
namına tescil edildiği takdirde beynelmilel tescil evvelki millî tesciller
neticesinde kazanılan haklara halel getirmeksizin mukaddem millî tesciller
yerine kaim olmuş addedilecektir.
MADDE 5
Beynelmilel Kalem tarafından kendilerine bir markanın tescili tebliğ
olunan idareler memleketlerinin kanunları salâhiyet verdiği takdirde,
bu markaya kendi arazileri üzerinde himaye bahşedilmeyeceğini bildirebileceklerdir.
Böyle bir ret ancak umumî mukavelename mucibince millî tescil için tevdi
olunmuş bir marka hakkında tatbik edilecek şartlar dairesinde dermeyan
edilebilecektir.
Bu salâhiyetlerini kullanmak isteyen idareler ret keyfiyetini, sebeplerini
göstermek suretile, millî kanunlarının tayin ettiği müddetler ve en geç
olarak markanın beynelmilel tescilinden itibaren bir senenin hitamından
evvel beynelmilel Kaleme bildirmek mecburiyetindedir.
Beynelmilel Kalem bu suretle tebliğ edilen ret beyannamelerinden birer
nüshasını geciktirmeksizin menşe memIeket idaresine ve marka sahibine
veya mezkûr idare tarafından Beynelmilel Kaleme bildirmiş olduğu takdirde
marka sahibinin vekiline gönderecektir. Alâkadar, markasını himayenin
reddedildiği memlekette doğrudan doğruya bizzat tevdi etmiş gibi ayni
müracaat ve itiraz haklarına malik olacaktır.
Yukarıda zikredilen bir senelik azamî müddet içinde Beynelmilel Kaleme
hiç bir tebliğde bulunmayan idareler markayı kabul etmiş sayılacaktır.
MADDE 5 (Mükerrer)
Akit Memleketler idareleri tarafından talep edilebilecek olan ve markanın
ihtiva ettiği armaları, «écussons» ufak rakamları, eşhas resimlerini,
fahrî ve resmî elkap ve unvanları ve rütbe ve alâmetleri ve arzuhal sahibinden
maadasına ait şahıs isimlerini ve ticaret unvanlarını ve buna mümasil
diğer kayıtları muhtevi kısımların kanunen istimaline hak verecek mahiyette
bulunan vesikalar menşe memleket idaresinin tasdikından maada her türlü
tasdik muamelesinden muaf tutulacaktır.
MADDE 5 (İkinci Mükerrer)
Beynelmilel Kalem her hangi bir şahsın talebi üzerine ve itilâfnamenin
tatbikı hakkındaki nizamname ile tesbit edilecek bir harç mukabilinde
muayyen bir markaya dair tescil defterinde yazılı olan kayıtların bir
suretini verecektir. Beynelmilel Kalem bedeli mukabilinde Beynelmilel
markalar arasında tekaddüm hususunda taharriyat yapmayı dahi deruhde edebilecektir.
MADDE 6
Beynelmilel Kalemce yapılan tescilden doğan himayenin müddeti (sekizinci
maddede arzuhal sahibinin beynelmilel tescil harcının ancak bir kısmını
tediye etmesi haline matuf hüküm mahfuz kalmak şartile) bu tescil tarihinden
itibaren yirmi sene devam edecek ve fakat menşe memleketinde artık kanunî
himayeden istifade edemiyen bir marka lehinde iddia olunmayacaktır.
MADDE 7
Tescil muamelesi; birinci ve üçüncü maddeler hükümleri dairesinde tecdit
tarihinden itibaren, yirmi senelik yenibir devre için her vakit tecdit
edilebilecektir.
Himayenin hitam bulduğu tarihten altı ay evvel Beynelmilel Kalem marka
sahibine nim resmi bir ihbarname göndererek bu hitam tarihini doğru olarak
hatırlatacaktır.
Evvelki tevdi muamelesinin tecdidi için verilen marka, şeklen tadil gördüğü
takdirde idareler bunun tecdit suretile tescilini reddedebilecekleri gibi
markanın vazedileceği mahsullerin tayininde bir değişiklik olduğu halde
(Beynelmilel Kalem vasıtasile yapılan itiraz tebligatı üzerine alâkadar,
mukaddem tescil esnasında ayni tabirlerle göstermiş olduğu eşyadan maadasının
himayesinden feragat eylediğini beyan etmedikçe) millî idareler ayni ret
hakkını haiz olacaktır. Markanın tecdidi kabul edilmediği takdirde mukaddem
tescil neticesinde kazanılmış olan tekaddüm hakları veya diğer haklar
nazarı itibara alınabilecektir.
MADDE 8
Menşe memleket idaresi, beynelmilel tecdit talebinde bulunan marka sahibinden,
münasip göreceği şekilde tesbit olunacak ve kendi hesabına tahsil edilecek
millî bir harç isteyecektir.
Bu harca birinci marka için (İsviçre frangı olarak) yüz elli frank ve
Beynelmilel Kaleme ayni zamanda ve ayni marka sahibi namına tevdi edilecek
müteakip markaların beheri için yüz franklık bir beynelmilel harç ilâve
edilecektir.
Arzuhal sahibi, Beynelmilel Kaleme tevdi esnasında birinci marka için
yalnız yüz franklık ve birincisile ayni zamanda tevdi edilecek markaların
beheri için yalnız yetmiş beş franklık bir harç tediye edebilecektir.
Arzuhal sahibi bu hakkını kullandığı takdirde beynelmilel tescilden itibaren
on senelik bir mühletin hitamından evvel Beynelmilel Kaleme birinci marka
için yetmiş beş franklık ve birincisi ile ayni zamanda tevdi edilecek
markaların beheri için elli franklık bir mütemmim harç tediye etmek mecburiyetindedir.
Bu mühletin hitamında bu harçlar tediye edilmediği takdirde tescilden
istifade hakkı zayi olur. Mühletin hitamından altı ay evvel Beynelmilel
Kalem marka sahibine nim resmî bir ihbarname göndermek suretile ve her
hangi bir faide mülâhazasile bu hitam tarihini doğru olarak hatırlatacaktır.
Mütemmim harç Beynelmilel Kaleme bu mühletin hitamından evvel tediye edilmediği
takdirde mezkûr kalem markayı tayyedecek ve bu muameleyi millî idarelere
bildirmekle beraber gazetesinde neşredecektir.
Haklarında himaye talep edilen mahsullerin listesi yüzden fazla kelimeyi
ihtiva ettiği takdirde markanın tescili ancak bu itilâfnamenin tatbikı
hakkındaki nizamname ile tesbit olunacak bir fazla harcın tediyesinden
sonra yapılabilecektır.
Beynelmilel tescildan alınacak muhtelif hasılatın senelik yekûnu Beynelmilel
Kalem marifetile ve bu itilâfnamenin tatbikının istilzam ettiği müşterek
masraflar çıkarıldıktan sonra Akit memleketler arasında müsavi hisselerle
taksim edilecektir. Bu muaddel itilâfnamenin mer'iyete girdiği sırada
henüz tasdik muamelesini yapmıyan memleketin, muahharen iltihakı tarihine
kadar ancak eski harçlar üzerine hesap edilen hasılat fazlasının taksiminde
hakkı olabilecektir.
MADDE 8 Mükerrer
Beynelmilel bir marka sahibi, markanın menşei olan memleket idaresine
Beynelmilel Kaleme bildirilecek ve bu vasıta ile feragatin taallûk ettiği
memleketlere tebliğ olunacak, bir beyanname vererek âkit memleketlerden
birine veya bir kaçına himayeden her zaman feragat edebilir.
MADDE 9
Menşe memleket idaresi iptal, tay, feragat, intikal muamelelerini ve
markanın tescil kaydına yapılacak diğer değişiklikleri Beynelmilel Kaleme
tebliğ edecektir.
Beynelmilel Kalem bu değişiklikleri Beynelmilel Tescil Defterine kayıt,
âkit memleketler idarelerine tebliğ ve gazetesinde neşredecektir.
Marka sahibi markanın konulacağı eşya listesini azaltmak istediği takdirde
ayni suretle muamele yapılacaktır.
Bu muameleler bu itilâfnamenin tatbikı hakkındaki nizamname ile tesbit
edilecek bir harca tâbi tutulabilir.
Listeye muahharen yeni bir mahsul ilâvesi ancak üçüncü madde hükümleri
dairesinde yapılacak yeni bir tevdi muamelesile mümkün olabilir.
Bir mahsulun yerine bir diğerinin ikamesi halinde ilâve edilmiş gibi
muamele yapılır.
MADDE 9 Mükerrer
Beynelmilel tescil defterlerinde kayıtlı bulunan bir marka, markanın
menşe memleketinden maada bîr âkit memlekette yerleşmiş bir kimseye devredildiği
takdirde intikal keyfiyeti bu menşe memleket idaresi tarafından Beynelmilel
Kaleme tebliğ olunacaktır. Beynelmilel Kalem yeni marka sahibinin tebaası
bulunduğu memleket idaresinin muvafakatini aldıktan sonra intikal muamelesini
tescil, diğer idarelere tebliğ ve mümkün olduğu halde markanın yeni menşe
memleketinde tescil tarih ve numarasını zikretmek suretile gazetesinde
neşredecektir.
Beynelmilel tescil defterinde kayıtlı bulunan bir markaya ait olarak,
beynelmilel bir marka tevdi hakkı kabul edilmiyen bir şahıs lehine yapılmış
olan hiç bir intikal muamelesi tescil edilmiyecektir.
MADDE 9 İkinci mükerrer
İntikal muameleleri hakkındaki «9» uncu ve mükerrer «9» uncu maddeler
hükümleri markanın mahsullerini temyiz ettiği sınaî veya ticarî müessese
ile birlikte devredilmeksizin intikalini meneden âkit memleketler kanunlarının
tadilini asla tazammun etmez.
MADDE 10
Millî idareler bu itilâfnamenin tatbikına ait teferruatı müttefikan tanzim
edeceklerdir.
MADDE 11
Sınaî mülkiyetin himayesine dair ittihada dahil olupta bu itilafnameye
iştirak etmemiş bulunan memleketlerin talepleri üzerine ve umumî mukavelenamede
yazılı şekil dairesinde iltihakları kabul edilecektir.
Beynelmilel Kalem bir memleketin veya müstemlekelerinden birinin bu itilafnameye
iltihakından haberdar edilir edilmez bu memleket idaresine, üçüncü maddeye
tevfikan o anda Beynelmilel himayeden istifade eden markaları toptan tebliğ
edecektir. Bu tebligat; yukarıdaki markaların, iltihak eden memleket arazisinde
salifüzzikir hükümlerden istifade etmelerini kendiliğinden temin eder
ve alâkadar idarenin beşinci maddesinde yazılı beyanatı yapması için vazedilen
bir senelik mühlet bu tebligat tarihinden cereyana başlar.
Bununla beraber her memleket, bu itilafnameye iltihak ettiği sırada,
bu memlekette daha evvel aynen millî tescili yapılmış olup o anda mer'i
bulunan ve alâkadarın talebi üzerine derhal tanınacak olan Beynelmilel
markalar hariç kalmak üzere, bu itilâfname tatbikatının, iltihakın filen
teayyünü gününden itibaren tescil edilecek markalara munhasır kalacağını
beyan edebilecektir.
Bu beyanat Beynelmilel Kalemi yukarıda zikredilen toptan tebligatın yapılmasından
müstagni kılar. Mezkûr kalem ancak yeni memleketin iltihakından itibaren
bir senelik müddet zarfında, kendisine bundan evvelki fıkrada yazılı istisnadan
istifadeleri için müracaat edilecek markaları lâzım gelen tarifat ile
birlikte tebliğile iktifa edecektir.
MADDE 12
Bu itilâfname tasdik edilecek ve tasdiknameler en geç olarak 1 mayıs
1929 tarihine kadar La Haye de tevdi olunacak ve bu tarihten bir ay sonra
mer'iyet kespedecek ve umumî mukavelename ile ayni kuvvet ve müddeti haiz
olacaktır.
Bu itilâfname, tasdik eden memleketler arasındaki münasebetlerde, 2 haziran
1911 tarihinde Vaşingtonda tadil edilmiş olan 1891 tarihli Madrid itilâfnamesi
yerine kaim olacaktır. Bununla beraber bu itilâfı tasdik etmiyen memkeketlerle
olan münasebetlerde evvelkisi mer'i kalacaktır.
Tasdikanlilmakal salâbiyettar murahhaslar bu itilâfnameye imza etmişlerdir.
La Haye de 6 teşrinisani 1925 tarihinde yalnız bir nüsha olarak tanzim
edilmiştir.
2 HAZİRAN 1911 DE VAŞİNGTON'DA VE 6 TEŞRİNİSANİ 1925 DE LA HAYE DE TADİL
EDİLMİŞ OLAN (TİCARET EŞYASl ÜZERİNDE SAHTE MAHREÇ İŞARETLERİNİN MEN'İ
) HAKKINDAKİ 14 NİSAN 1891 TARİHLİ MADRİT İTİLAFNAMESİ
MADDE 1
Akit Memleketlerden birini ve yahut bunlardan birisinde kâin bir mahalli
doğrudan doğruya veyahut dolayısile menşei veya memleketi olarak gösterir
sahte birmahreç işaretini taşıyan bilcümle mahsullermezkûr memleketlerden
her birine ithali sırasıada müsadere edilecektir.
Müsadere keyfiyeti sahte mahreç işaretinin vazedildiği ve yahut bu işareti
havi mahsulün ithal olunduğu memlekette dahi tatbik olunacaktır.
Bir memleketin kanunî mevzuatı ithal esnasında müsadereye cevaz vermediği
takdirde müsadere yerine ithalin men'i ikame edilecektir. Bir memleketin
Kanuni mevzuatı dahilde müsadereye cevaz vermediği takdirde müsadere yerine
bu memleket kanunlarının mümasil ahvalde kendi tebaası hakkında temin
ettigi teşebbüs ve vasıtalar ikame olunacaktır.
Sahte mahreç işaretinin men'ini temin edecek husüsî hükümler mevcut değilse
markalar ve ticaret unvanları hakkındaki kanunların sahteliğin men'ine
dair olan hükümleri tatbik edilecektir.
MADDE 2
Müsadere keyfiyeti gümrük idaresinin talebi üzerine yapılacak ve bu idare
gerek hükmî eşhastan ve gerek efrattan olsun derhal alâkadarı haberdar
ederek ihtiyaten yapılan müsadereyi arzu ettiği takdirde şekli nızamisine
ifrağ edebilmek imkânını verecektir.
Bununla beraber müddei umumî veya diğer her hangi salâhiyettar makam
gerek zarar gören tarafın talebi ile ve gerek resen müsadere talebinde
bulunabilecektir.
Bu takdirde muamele ve muhakeme usulleri tabiî cereyanını takip edecektir.
Salâhiyettar makamlar transit halinde müsadere hakkındaki ahkâmı tatbik
ile mükellef değildirler.
MADDE 3
Bu hükümler satıldıklarımemkeketingayri bir memleketten çıkarılan mahsuller
üzerinde satıcının isim veya adresini göstermesine mâni olamaz; fakat
bu takdirde isim veya adresinin yanına vazıhan ve göze görünebilecek harflerle
eşyanın imal veya istihsal olunduğu mahal veya memleketin gösterilmesi
ve yahut eşyanın hakikî menşei hakkında her hangi bir hatanın husulüne
mâni olmağa kifayet edebilecek diğer bir işaretin ilâve olunması lâzım
gelir.
MADDE 4
Her memleketin mahkemeleri bir nevi eşyaya alem olmak itibarile bu itilâfname
hükümlerinden hariç kalan unvanları tayin ve takdir edeceklerdir. Bununla
beraber bağcılık mahsulatının yetişdiği havaliyi gösteren unvanlar bu
madde ile vazedilen kaydı ihtiraziye dahil değildir.
MADDE 5
Sınaî mülkiyetin himayesi hakkındaki ittihada dahil olup henüz bu itilâfnameye
iştirak etmeyen devletlerin talepleri üzerine, umumi mukavelenin on altıncı
maddesinde tayin edilen şekil ve surette iltihakları kabul edilecektir.
Umumî mukavelenamenin mükerrer on altıncı maddesi hükümleri bu itilâfname
hakkında da tatbik olunur.
MADDE 6
Bu itilâfname tasdik olunacak ve tasdiknameler en geç olarak 1 mayıs
1928 tarihinde La Haye de tevdi edilmiş bulunacaktır.
Bu itilâfname tasdik eden memleketler arasında bu tarihten bir ay sonra
mer'iyet kespedecek ve umumî mukavele ile ayni müddet ve kuvveti haiz
olacaktır.
Bununla beraber en az altı memleket tarafından bu tarihten daha evvel
tasdik edildiği takdirde bu memleketler arasında altıncı tasdikin İsviçre
Konfederasyonu Hükûmeti tarafından diğerlerine tebliği tarihinden bir
ay sonra ve bilâhare tasdik edecek hükûmetler hakkında her tasdik muamelesinin
tebliğden bir ay sonra mer'iyete girecektir.
Bu itilâfnameyi, tasdik eden hükûmetler arasındaki münasebetlerde, 2
haziran 1911 de Vaşingtonda tadil edilmiş olan 14 nisan 1891 tarihinde
Madridte mün'akit itilâfname yerine kaim olacaktır.
Bu itilâfnameyi tasdik etmeyen memleketlerle olan münasebetlerde evvelki
itilâfname muteber olacaktır.
Tasdikanlilmekal salâhiyettar murahhaslar bu itilâfnameyi imza ettiler.
La Haye de 6 teşrinisani 1925 tarihinde yalnız bir nüsha olarak tanzim
edilmiştir.
|