Free Web Hosting Provider - Web Hosting - E-commerce - High Speed Internet - Free Web Page
Search the Web

AVUKAT Online
email
PAZARBAŞI HUKUK BÜROSU
hukuk sayfası
buro sayfası

Beynelmilel Sinai Mülkiyet Mukavelelerinin 6 Teşrinisani 1925 La Haye Tadilatina İltihak Edilmesi Hakkinda Kanun

Andlaşmanın imza yeri ve tarihi : La Haye, 6.11.1925

Onay Kanununun tarih ve sayısı : 1 Şubat 1930, sayı 1619

Resmi Gazete ile neşir ve ilanı : 29 Mayıs 1930 Sayı: 1506

D Ü S T U R : III. Ter. Cilt 11 sahife 197

ONAY KANUNU

Madde 1. A- Hükümetçe 10 Teşrinievvel 1925 tarihinde iltihak edilerek bu tarihten itibaren memleketimiz hakkında meriyet iktisap etmiş olan (Sınaf Mülkiyetin Himayesi için bir ittihat teşkili) hakkındaki 20 Mart 1883 tarihli Paris Mukavelenamesile(Fabrika ve ticaret markalarının beynelmilel tescili) hakkındaki 14 Nisan 1891 tarihli Madrid İltilafnamesinin 6 Teşrinisani 1925 tarihli La Haye tadilatına,

B- (Sahte Mevrit İşaretinin men ve Tecziyesi) hakkındaki 14 Nisan 1891 tarihli Madrid İtilafnamesinin keza 6 Teşrinisani 1925 tarihli La Haye Tadilatına,

Bu Mukavele ve İtilafnamelerle tadilatında yazılı şekiller dairesinde iltihaka Hükûmet mezundur.

Madde 2.Bu kanun neşri tarihinden muteberdir.

Madde 3.Bu kanunun hükümlerini icraya İcra Vekilleri Heyeti memurdur.

SlNAİ MÜLKİYETİN HİMAYESİ İÇİN 14 KANUNUEVVEL 1900 TARİHİNDE BRÜKSEL'DE, 2 HAZİRAN 1911 DE VAŞİNGTON'DA VE 6 TEŞRİNİSANİ 1925 DE LA HAYE DE TADİLEDİLMİŞ OLAN 20 MART 1883 TARİHLİ PARİS İTTİHADI MUKAVELENAMESİ

MADDE 1

Akit Memleketler sınaî mülkiyetin himayesi için bir ittihat teşkil etmişlerdir. Sınaî mülkiyetin himayesine mevzu teşkil eden hususlar: İhtira beratları, faydalı modeller, sınaî resim ve modeller, fabrika ve ticaret markaları, ticaret unvanları, mevrit işaretleri veya menşe unvanları ve gayri kanunî rekabetin men ve tecziyesinden ibarettir.

Sınaî mülkiyet en geniş manası dahilinde nazarı itibara alınır, ve yalnız asıl sanayi ve ticarete munhasır olmayıp (şarap, hububat, tütün yaprakları, meyvalar, hayvanat, ilâh... gibi) ziraî san'atlar ve (madenler, maden suları, ilâh.. gibi ) istihracî san'atlar sahasında da tatbik olunur.

İhtira beratları arasında Akit Memleketler kanunları trafından kabul edilmiş olan ithal berat!arı, ıslah ve ikmal beratları, ilâve berat ve tasdiknameleri, ilâh.. gibi muhtelif nevi sınaî beratları dahildir.

MADDE 2

Akit Memleketlerden her birinin tebaası sınaî mülkiyetin himayesi hususunda ittihada dahil memleketlerin kâffesinde mütekabil kanunların kendi tebaasına halen bahşettikleri ve bundan sonra bahşedecekleri müsaadattan, bu mukavelenamede sureti hususiyede nazarı itibara alınan haklara halel gelmemek şartile, istifade edeceklerdir. Binnetice haklarına vaki olan her tecavüze karşı o memleket tebaası hakkında vazedilmiş olan şekil ve şartları ifa etmek kaydile onların mazhar olduğu himayenin aynına nail olacak ve aynı kanunî yollara müracaat edebileceklerdir.

Bununla beraber sınaî mülkiyet haklarının her hangi birinden istifade hususunda ittihada dahil memleketler tebaasından himayenin istenildiği memlekette hiç bir ikametgâh veya müessese sahibi olmak şartı talep edilemez.

Akit Memleketlerden her birinin adlî ve idarî usulü muhakemeleri ve salâhiyet ve ikametgâh intihabına veya bir vekil tayinine dair sınaî mülkiyet kanunlarında talep edilen hususlar hakkında ki kanunî hükümleri kat'î surette mahfuzdur.

MADDE 3

İttihada dahil olmıyan memleketler tebaasından olupta ittihada dahil memleketlerden birinin arazisinde mukim bulunanlar veya bu arazide hakikî ve ciddî mahiyette sınaî veya ticarî bir müessese sahibi olanlar Akit Memleketler tebaası gibi muameleye tâbi tutulurlar.

MADDE 4

A- Akit Memleketlerden birindebir ihtira beratı, faydalı model, sınaî resim veya model, fabrika veya ticaret markası tescil istidasını usulü dairesinde tevdi etmiş olan kimse veya kendisinin hak halefi, diğer memleketlerde tevdi muamelesinin ifası hususunda, üçüncü şahısların hakları mahfuz kalmak şartile, aşağıda tayin edilen mühletler zarfında rüçhan hakkından istifade edecektir.

B- Binnetice bu mühletlerin hitamından evvel diğer ittihada dahil memleketlerin birinde yapılmış olan muahhar tevdi muamelesi aradaki fasıla zarfında gerek, bilhassa, diğer bir tevdi muamelesi gerek ihtiraın neşir ve ilânı veya işletilmesi, resim veya model nüshalarının satışa çıkarılması, markanın kullanılması suretile yapılan emri vakilere müsteniden hükümsüz bırakılmayacaktır.

C- Yukarıda zikredilen rüçhan mühletleri, ihtira beratları ve faydalı modeller için on iki ay ve sınaî resim ve modellerle fabrika ve ticaret markaları için altı ay olacaktır.

Bu mühletler ilk tescil istidasının ittihada dahil memleketlerden birinde tevdi edildiği tarihten cereyana başlayacaktır; tevdi günü mühlete dahil değildir.

Mühletin son günü himayenin talep edildiği memlekette kanunen kabul edilmiş bir tatil gününe tesadüf ettiği takdirde mühlet hükûmet dairelerinin açılacağı ilk güne kadar temdit edilecektir.

D- Mukaddem bir tevdi muamelesine müsteniden rüçhan hakkından istifade etmek isteyen kimse bu tevdi muamelesinin vukubulduğu memleket ve tarihi tahriren beyana mecburdur. Her memleket bu beyanatın en geç olarak ne zaman yapılması lâzım geleceğini tayin edecektir.

Bu husus hakkındaki kayıtler salâhiyettar idare tarafından yapılan neşriyata ve bilhassa ait olduğu berat ve tarifnamelere dercedilecektir.

Akit Memleketler rüçhan hakkı talebinde bulunan kimseden evvelce tevdi edilmiş olan tescil arzuhalinin (tarifname ve resimler, ilâh.) bir suretinin ibrazını talep edebilecektir. İstidayı kabul eden idare tarafından aslına mutabık olduğu tasdik edilen bu suretler diğer her nevi tasdik muamelesinden muaftır ve her halde muahhar tevdi tarihinden itibaren üç aylık mühlet zarfında her hangi bir zamanda tevdi edilebilir.

Bunlarla birlikte tevdi muamelesini yapan idare tarafından verilmiş tevdi tarihini gösterir bir tasdikname ile tercümesinin de verilmesi talep olunabilir. Tescil arzuhalinin tevdii esnasında rüçhan hakkının beyanı için bundan başka bir şekil ve merasim aranmayacaktır. Akit memleketlerden her biribu maddede zikredilen şekil ve şartların yerine getirilmesinden tevellüt edecek neticeleri, bu neticeler rüçhan hakkının ziyanı tecavüz etmemek şartile tayin eyliyeceklerdir.

Bilâhara diğer vesaik ve izahat talep edilebileceklerdir.

E- Bir memlekettebir faydalı modelin tevdiinden mütevellit rüçhan hakkına müsteniden sınaî bir resim veya model tevdi edildiği takdirde rüçhan mühleti sınaî resim ve modelleriçin tesbit edilmiş olan mühlettir.

Bundan başka, bir memlekette bir berat tescil istidasının tevdiinden mütevellit rüçhan hakkına müsteniden bir faydalı modelin tevdii caiz olduğu gibi bu muamelenin makûsen cereyanına da cevaz vardır.

F- Bir berat tescil istidası müteaddit rüçhan taleplerini muhtevi olur ve yahut bir tescil istidasının karışık bir şekilde bulunduğu tetkik neticesinde anlaşılırsa idare, hiç olmazsa, arzuhal sahibine dahilî kanunlarla tayin edilecek şartlar dahilinde talebini ayırmağa müsaade verecek ve bu takdirde ayrılan her talebin tarihi olarak ilk müracaat tarihi mahfuz kalacak ve mahal varsa rüçhan hakkından istifade ettirilecektir.

MADDE 4 (Mükerrer)

Akit Memleketlerden her birisinde ittihada dahil memleketler tebaası tarafından talep edilen ihtira beratları aynı ihtira hakkında ittihada iştirak etsin etmesin diğer memleketlerde alınmış olan beratlardan müstakil kalacaktır.

Bu hüküm mutlak bir şekilde ve bilhassa rüçhan mühleti zarfında talep edilen beratların gerek butlan ve hükümden sukut sebepleri ve gerek normal devam müddeti itibarile müstakil bulunduğu manasında anlaşılmak lazım gelir.

Bu hüküm mer'iyete vaz'ı anında mevcut olan bilcümle ihtira beratlarına tatbik olunur.

Yeniden bazı memleketlerin iltihakı takdirinde iltihak anında her iki tarafta mevcut olan ihtira beratları için ayni vaziyet caridir.

MADDE 5

Berat sahibi tarafından beratın verildiği memlekete, ittihada dahil diğer memleketlerin birinde imal olunmuş eşyanın ithali beratın hükümden sukutunu mucip olmayacaktır.

Bununla beraber Akit memleketlerden her biri ihtira beratının bahşettiği inhisar hakkının kullanılmasından tevellüt edebilecek, ihtiraın işletilmemesi gibi sui istimallerin önünü alabilmek için elzem görecekleri şekilde kanunî tedbirler almak hakkını haiz olacaktır.

Bu tedbirler, mecburî müsaadeler verildiği halde, bunların da bu sui istimallerin önünü almağa kifayet etmediği anlaşılmadıkça ihtira beratlarının hükümden sukutunu müstelzim olmıyacaktır.

Her halde ihtira beratının verildiği tarihten itibaren en az üç sene geçmedikçe ve berat sahibi tarafından makbul mazeretler gösterildiği halde ihtira beratı bu kabil tedbirelere mevzu olmıyacaktar.

Sınaî resim ve modellerin himayesi, himaye gören eşyaya uygun eşyanın ithali dolayısile her hangi bir hükümden ıskat muamelesine maruz kalmıyacaktır. Bu husustaki hakların tanınması için mahsulat üzerinde hiç bir işaret veya tescil kaydı istenilmeyecektir.

Eğer bir memlekette tescil edilen markanın kullanılması mecburi ise tescil muamelesi ancak makul bir mühletten sonra ve alâkadar tarafından faaliyetsizliği için makbul sebepler gösterilmediği takdirde iptal edilecektir.

MADDE 5 ( Mükerrer )

Sınaî mülkiyet haklarının mahfuz kalması için konulmuş olan harçların tediyesi hususunda, millî kanunlar tarafından vazedildiği takdirde, fazla bir harcın da tediyesi suretile en az üç aylık bir mühlet bahşedilecektir.

Akit Memleketler bundan başka ihtira beratları için ya bu mühleti en az altı aya çıkarmak veya harçların tediye edilmemesi yüzünden hükümden düşen ihtira beratlarının mer'iyetinin iadesinde müsait hükümler koymak suretile dahilî kanunlar tarafından vazedilecek şartlara tâbi tedbirler almayı taahhüt ederler.

MADDE 5 (İkinci mükerrer)

Akit Memlekelerden her birinde aşağıdaki hususlar, ihtira beratı sahibinin haklarını muhil addedilmeyecektir.

  1. İttihada dahil diğer memleketlere ait gemiler üzerinde ve geminin teknesinde, makinelerinde, alât, teçhizat ve diğer teferruatında ihtira beratına mevzu teşkil eden vasıtaların kullanılması (ancak bu gemilerin memleket sularına muvakkat veya arızî olarak girmiş bulunması ve bu vesikaların sırf gemi ihtiyaçları için kullanılmakta olması şarttır.)
  2. İhtira beratına mevzu teşkil eden vesaitin diğer ittihada dahil memleketlerin hava veya kara cer ve tahrik makine ve alâtının veya bu makine ve alâtın aksam ve teferruatının inşasında veya işletmesinde kullanılması (ancak bu makine ve aletlerin o memlekete muvakkat veya arızî olarak girmiş olması şarttır.)

MADDE 6

Menşe memlekette usulüne uygun olarak tescil edilen fabrika veya ticaret markalarının ittihada dahil diğer memleketlerde aynen tevdi ve himayesi kabul edilecektir.

Bununla beraber aşağıda yazılı markalar ret veya iptal olunabilecektir:

  1. Himayenin talep edildiği memlekette üçüncü şahıslar tarafından iktisap edilmiş olan haklara halel verebilecek mahiyette bulunan markalar.
  2. Temyiz edici vasıtalardan mahrum olan veya munhasıran ticarette mahsullerin nev'i, cinsve miktarını, varacağı yeri, kıymetini, menşeini veya istihsal olunduğu zamanı göstermeğe ve yahut himayenin talep edildiği memleketin ticaret âleminde cari lisandan veya müstakim ve müstekar teammüllerde kullanılması umumileşmiş alâmet ve işaretlerden terekküp eden markalar. ir markanın temyiz edici vasıflarının takdirinde hadiseye taallûk eden bilcümle hal ve şartlar ve bilhassa markanın kullanıldığı müddet nazarı itibara alınacaktır.
  3. Umumî ahlâk ve adaba ve intizamı ammeye muhalif olan markalar. Şurası tesbit edilmiştir ki, bir marka yalnız markalar hakkındaki kanunların bazı hükümlerine uygun olmaması sebebile intizamı ammeye muhalif addedilmeyecektir; meğer ki bu hükümler haddı zatında asayiş ve intizamı amme ile alâkadar bulunsun.

Menşe memleket,şu suretle tayin edilecektir:

Arzuhal sahibininhakikî ve ciddî mahiyette sınaî veya ticarî bir müessese sahibi bulunduğu memleket ve böyle bir müessesesi bulunmadığı takdirde ikametgâhının, bulunduğu ittihada dahil memleket ve ittihat dahilinde ikametgâh sahibi değilse ittihada dahil bir memleket tebaasından olduğu halde tâbiiyetini haiz olduğu memleket.

Bir marka tescilinin menşe memlekette tecdidi markanın tescil edildiği diğer ittihada dahil memleketlerdeki kayıtların da tecdidi mecburiyetini hiç bir suretle müstelzim olamayacaktır.

Dördüncü maddedeki mühlet içinde yapılmış olan marka tevdi muameleleri neticesinde iktisap edilmiş olan rüçhan hakkından istifade keyfiyeti, menşe memleketteki tescil bu mühletin hitamından sonra vaki olsa bile, mahfuz kalacaktır.

Birinci fıkra hükümleri arzuhal sahibinden menşe memleketteki salâhiyettar makam tarafından verilmiş usulüne uygun bir tescil tasdiknamesi istenilmesine mâni olmaz; ancak bu vesika için ayrıca hiç bir tasdik muamelesi istenilmeyecektir.

MADDE 6 (Mükerrer)

Akit Memleketler, tescilin yapıldığı memleketin salâhiyettar makamı tarafından daha evvel ittihada dahil memleketlerden birinin tebaasına ait olduğu ve aynı veya mümasil nevi mahsuller için kullanıldığı aşikâr bir surette malûm bulunan bir markanın aynı veya karışıklığa meydan verecek derecede taklidi olan bir fabrika veya ticaret markasının tescilini, gerek memleket kanunları müsait ise resen gerek alâkadarın müracaatı üzerine ret veya iptal eylemeği taahhüt ederler.

Bu gibi markaların iptalini talep için en az üç senelik bir mühlet verilecektir. Bu mühlet markanın tescili tarihinden başlıyacaktır. Sui niyetle tescil edilmiş olan markaların iptalini talep için mühlet tayin edilmiyecektir.

MADDE 6 (İkinci mükerrer)

Akit memleketler hükûmetlerine ait arma, bayrak ve diğer alâmetlerin ve bu hükûmetler tarafından kabul edilmiş olan resmî kontrol ve teminat işaret ve damgalarının ve keza diğer alâkadar her nevi taklitlerin gerek fabrika veya ticaret markası ve gerek bu markaları tertip eden unsurlar olarak kullanılmasını men ve tescilini ret veya iptal eylemeği münasip tedbirlerle temin hususunda mutabık kalmışlardır.

Resmî kontrol ve teminat işaretleri ve damgaları hakkındaki memnuiyet ancak bunları ihtiva eden markaların ayni veya mümasil nevi eşya üzerinde kullanılmağa tahsis edilmiş olması halinde tatbik edilecektir.

Bu hükümlerin tatbiki için Akit memleketler mutlak surette veya bazı kayitlerle bu maddenin himayesi altına koymak istedikleri veya isteyecekleri Hükûmet alâmetlerinin ve resmî kontrol ve teminat işaret ve damgalarının listesini ve bu liste üzerinde muahharan yapılacak bilcümle tadîlâtı Bern Beynelmilel Kalemi vasıtasile mütekabilen yekdiğerine bildirmek hususunda mutabık kalmışlardır. Akit memleketlerden her biri tebliğ edilen listeleri vakti münasibinde umumun ittılaına arzedecektir.

Akit Memleketlerden her biri bu tebligatı aldığı tarihten itibaren on iki aylık bir müddet zarfında itirazları olduğu takdirde bunu Bern Beynelmilel Kalemi vasıtasile alâkadar memlekete bildirebilecektir.

Aşikâr bir surette tanınmakta olan Devlet alâmetleri hakkında birinci fıkrada yazılı olan tedbirler ancak bu mukavelenamenin imzasından sonra tescil edilen markalar hakkında tatbik olunacaktır. Aşikâr bir surette tanınmayan devlet alâmetleri ve resmî işaret ve damgalar hakkında bu hükümler ancak üçüncü fıkrada yazılı tebligatın alındığı tarihten iki ay geçtikten sonra tescil edilen markalar hakkında kabili tatbiktir.

Sui niyetle hareket edildiği takdirde Akit Memleketler bu mukavelenamenin imzasından evvel tescil edilmiş olan ve Devlet alâmet, işaret ve damgalarını ihtiva eden markaları dahi iptal ettirebileceklerdir.

Akit Memleketler, ticaret sahasında diğer Akit hükûmetler armalarının izinsiz kullanılması mahsulatın menşei hakkında hataya sevkedecek mahiyette görüldüğü takdirde bunların istimaline mâni olmağı taahhüt ederler.

Yukarıda yazılı olan hükümler Akit Memleketler tarafından 6 ıncı maddenin 2 inci fıkrasının 3 numaralı bendine tevfikan, izinsiz olarak arma, bayrak, nişan ve sair Devlet alâmetlerini ve ittihada dahil bir memleket tarafından resmen kabul edilmiş olan işaret ve damgaları havi olan markaları ret veya iptal etmek salâhiyetleri istimale mâni olamaz.

MADDE 7

Ticaret veya fabrika markasının üzerine konulacağı mahsulün mahiyeti markanın tesciline hiç bir suretie mâni olmıyacaktır.

MADDE 7(Mükerrer)

Akit Memleketler mevcudiyetleri menşe memleket kanunlarına muhalif olmıyan teşekküllere (zümre) ait markaların, bu teşekküller sınaî veya ticarî müessese sahibi olmasa bile, tevdi ve himayesini kabul eylemeği taahhüt ederler. Bununla beraber her memleket bu gibi teşekküllere ait markaların ne gibi kayit ve şartlar altında himayesinin kabul edilebileceğini serbestçe tayin edecektir.

MADDE 8

Ticaret unvanı, bir fabrika veya ticaret markası aksamından bulunsun bulunmasın, tevdi ve tescil mecburiyeti olmaksızın ittihada dahil memleketlerin kâffesinde de himaye edilecektir.

MADDE 9

Gayri kanunî olarak bir fabrika veya ticaret markasını ve yahut ticaret unvanını hamil olan mahsulât, bu marka veya ticaret unvanının kanunî himayeye müstahak olduğu ittihada dahil memleketlere ithali esnasında müsadere edilecektir.

Ayni suretle müsadere muamelesi gayri kanunî marka veya unvanının konulduğu veya mahsulatın ithal edildiği memlekette dahi yapılacaktır.

Müsadere muamelesi gerek müddei umuminin, gerek diğer herhangi bir salâhiyettar makamın ve gerek hakikî veya hükmî şahıslardan alâkadar bir tarafın talebi üzerine her memleketin dahilî kanunlarına tevfikan vaki olacaktır.

Resmî makamlar transit halinde müsadere muamelesi yapmağa mecbur değildir.

Bir memleket kanunları ithal esnasında müsadere muamelesini kabul etmediği takdirde bu muamele yerine ithalin men'i veya dahilde müsadere kaim olacaktır.

Bir memleket kanunları ithal esnasında veya ithalden sonra müsadereyi ve ithalin men'ini kabul etmediği takdirde, bu kanunlarda icap eden tadilatın yapılmasına intizaren, bu tedbirler yerine o memleket kanunlarının mümasil hallerde mahallî tebaaya temin ettiği teşebbüs ve vasıtalar kaim olacaktır.

MADDE 10

Geçen madde hükümleri, bir mahreç işareti olarak muayyen bir mahal veya memleket ismini sahte bir surette taşıyan bilcümle mahsuller hakkında da tatbik olunur. Şu kadar ki bu mahreç işaretinin uydurma ve yahut hileli bir kasıt ile takınılmış bir ticaret unvanile birlikte bulunması şarttır.

Her halde, bu mahsulâtın istihsal, imal veya ticaretile meşgul olan, ister hakikî ister hükmî bir şahıs olsun, her müstahsil, âmil veya tacir gerek sahte mahreç yeri olarak gösterilen mahalde, gerek bu mahallin bulunduğu havalide ve gerek sahte bir surette gösterilen memlekette müesses ise alâkadar taraf tanınacaktır.

MADDE 10 (Mükerrer)

Akit memleketler gayri kanunî rekabete karşı iltihada dahil memleketler tebaasına filî bir himaye teminini taahhüt ederler.

Sınaî ve ticari sahalarda namuskârane teamüllere aykırı olan her türlü rekabet hareketi bir gayri kanunî rekabet fili teşkil eder. Bilhassa aşağıdaki hususlar menedilecektir:

  1. Bir rakibin mahsulâtı ile, her hangi bir vasıtaya müracaatla iltibasa mahal verecek mahiyette olan bilcümle fiiller.
  2. Ticaret sahasında bir rakibin mahsullerini itibardan düşürecek mahiyette olan yalan işaat ve isnadat.

MADDE 10 (İkinci Mükerrer)

Akit memleketler 9, 10 ve mükerrer10 uncu maddelerde zikredilen ef'alin müessir bir surette men'i için diğer ittihada dahil memleketler tebaasına kanunî merciler teminini taahhüt ederler.

Bundan başka alâkadar sanayi veya ticareti temsil eden ve mevcudiyetleri memleketlerinin kanunlarına muhalif olmıyan sendika ve cemiyetlerin 9,10 ve mükerrer 10 uncu maddelerde yazılı fiillerin men'i maksadile ve himayenin talep edildiği nisbette, adlî veya idarî makamlar nezdinde teşebbüste bulunmalarına müsaade edecek tedbirler almağı taahhüt ederler.

MADDE 11

Akit memleketler içlerinden birinin arazisi üzerindetertipedilmiş olup resmî mahiyette bulunan veya resmen tanınmış olan beynelmilel sergilerde teşhir edilecek mahsuller için, berat verilebilecek ihtiralara, faydalı modellere,sınaî resim veya modellerevefabrika veya ticaret markalarına dahilî kanunlarına tevfikan muvakkat bir himaye bahşedeceklerdir.

Bu muvakkat himaye dördüncü maddedeki mühletleri temdit etmiyecektir. Bilâhara rüçhan hakkı istenildiği takdirde her memleket idaresi bu husustaki mühleti o mahsulün sergiye ithal edildiği tarihten itibaren hesap edilecektir.

Her memleket teşhir edilen maddenin ayni olduğuna veithal tarihine delil olmak üzere lüzum göstereceği evrakı müsbiteyi isteyebilecektir.

MADDE 12

Akit Memleketlerden her biri hususî bir Sınaî Mülkiyet İdaresi tesis etmeği ve ihtira beratlarını faydalı modelleri, sınaî resim veya modelleri, fabrika veya ticaret markalarını umumun ittılaına koymak üzere merkezî bir depo vücude getirmeği taahhüt ederler.

Sınaî Mülkiyet İdaresi mevkut ve resmî bir gazete neşredecektir.

MADDE 13

Bern şehrinde «Sınaî Mülkiyetin himayesi için Beynelmilel Kalem» namı altında teşkil edilmiş olan Beynelmilel İdare, İsviçre Konfederasyonu Hükûmetinin yüksek nezareti altına vazedilmiş olup bu hükûmet tarafından teşkilâtı tanzim ve faaliyeti murakabe olunur.

Beynelmilel Kalemin resmî lisanı fransız lisanıdır.

Beynelmilel Kalem sınaî mülkiyetin himayesile münasebettar her nevi malûmatı merkezde cem ve bunları bir arada neşreder. İttihadı alâkadar edecek müşterek faydayı haiz tetkik ve tetebbulara girişir ve muhtelif idareler tarafından tevdi edilecek vesikaların yardımile ittihadın mevzuu dahilindeki mes'eleler hakkında fransız lisanile mevkut bir gazete neşreder.

Bu gazetenin nüshaları ve ayni suretle Beynelmilel Kalem tarafından neşredilen bilcümle vesikalar ittihada dahil memleketler idareleri arasında aşağıda zikredilen iştirak hisseleri miktarı nisbetinde taksim olunur.

Gerek yukarıda zikredilen idareler ve gerek cemiyet, şirket ve şahıslar tarafından ilâveten talep edilecek nüsha ve vesikaların bedeli ayrıca tediye edilir.

Beynelmilel Kalem, beynelmilel sınaî mülkiyet servisi ile alâkadar mes'eleler hakkında ittihada dahil memleketler idarelerinin ihtiyaç hissedebilecekleri hususî malûmatı tedarik etmek üzere her zaman bu idarelerin emrine amade bulunacaktır. Beynelmilel Kalem müdürü muamelât hakkında senelik bir rapor yaparak ittihada dahil bilcümle memleketlere tebliğ eder.

Beynelmilel Kalemin masrafları Akit Memleketlere müstereken tahmil alunur. Yeni bir tadil yapılıncaya kadar bu masraflar senede yüz yirmi bin isviçre frangını tecavüz edemiyecektir. Bu meblâğ icabı halinde 14 üncü maddede zikredilen konferanslardan birinde ittifakla ve verilecek karar üzerine çoğaltılabilecektir.

Her memleketin bu masraflar yekûnundaki iştirak hissesini tayin etmek için Akit Memleketler ve muahharan ittihada iltihak edecek olanlar altı sınıfa ayrılarak bunlardan her biri aşağıda yazılı muayyen miktarda vahitler nisbetinde iştirak ettirilecektir.

1 inci sınıf 25 vahit

2 » » 20 »

3 üncü » 15 »

4 » » 10 »

5 inci » 5 »

6 ıncı » 3 »

Bu emsal her sınıftaki memleketin adedile zarbedilerek bu suretle elde edilecek hasılı zarplar yekûnu masraf yekûnunun taksim edileceği vahitlerin miktarını teşkil edecektir. Harici kısmet ise her masraf vahidi yekûnunu verecektir.

Akit Memleketlerden her biri iştiraki esnasında hangi sınıfa girmek arzusunda bulunduğunu bildirecektir.

İsviçre Konfederasyonu Hükûmeti Beynelmilel Kalemin sarfiyatını murakabe eder, lüzumu halinde avanslar verir ve diğer idarelerin kâffesine tebliğ edilecek olan senelik hesapları tanzim eder.

MADDE 14

Bu mukavelename, ittihat sistemini tekemmül ettirecek mahiyette ıslahat ithal edilmek üzere, zaman zaman yeniden tetkika tâbi tutulacaktır.

Bu maksatla yekdiğerini müteakıben Akit Memleketlerden birinde bu memleketler murahhasları arasında konferanslar aktedilecektir. Konferansın toplanacağı memleket idaresi beynelmilel Kalemin yardımile bu konferansın mesaisini hazırlayacaktır.

Beynelmilel Kalem Müdürü Konferans celselerinde hazır bulunacak ve rey sahibi olmamak şartile münakaşalara iştirak edecektir.

MADDE 15

Akit Memleketlerin, sınaî mülkiyetin himayesi için kendi aralarında ayrıca hususî itilâfnameler aktetmek hakkını mütekabilen muhafaza edecekleri kararlaştırılmıştır. Ancak bu itilâfnameler bu mukavelename hükümlerine asla muhalif olmayacaktır.

MADDE 16

Bu mukavelenameye hiç bir suretle iştirak etmemiş olan memleketlerin vaki olacak talepleri üzerine buna iltihakları kabul edilecektir.

İltihak keyfiyeti diplomasi tarikile İsviçre Konfederasyonu Hükûmetine ve bu Hükûmet tarafından diğer Hükûmetlere tebliğ olunacaktır.

Bu iltihakkeyfiyeti, bu mukavelede zikredilen bilûmum hükümlerin, itiraza mahal olmaksızın, kabulünü ve bilcümle menfaatlerden istifadeyi tazammun ve intaç edecek ve iltihak eden memleket tarafından muahhar bir tarih gösterilmediği takdirde İsviçre Konfederasyonu Hükûmeti tarafından diğer ittihada dahil memleketlere yapılan tebligatın gönderildiği tarihten bir ay sonra haizi tesir olacaktır.

MADDE 16 ( Mükerrer)

Akit Memleketler, müstemlekeleri, ve müstamereleri ve kendilerine tâbi veya himayeleri altındaki memleketler veyahut Akvam Cemiyetinin vekâletince (mandasına) müsteniden idare ettikleri arazi veya bunlardan yalnız bazıları için bu mukavelenameye iştirak hakkını her zaman haizdirler.

Bu maksatla iştirak keyfiyetinin, bilcümle müstemleke ve müstamerelerinin ve kendilerine tâbi veya himayeleri altındaki memleketlerin ve birinci fıkrada zikredilen arazinin umumuna şamil olacağını beyan edebilecekleri gibi munhasıran buna dahil olanları saymak veya bundan hariç kalanları göstermek suretile de iktifa edebilirler.

Bu beyanat İsviçre Konfederasyonu Hükûmetine ve bu Hükûmet tarafından da diğerlerine tahriren tebliğ edilecektir. Akit Memleketler aynı şartlar altında bu mukavelenameyi müstemlekeleri, ve kendilerine tâbi veya himayeleri altındaki memleketler bu ve yahut birinci fıkrada zikredilen arazi veya bunlardan yalnız bir kısmı hakkında feshedebilirler.

MADDE 17

Akit Memleketlerden teşkilâtı esasiye kanunlarının âmir olacağı merasimi ve mevzu kaideleri icra ve tatbik etmek mecburiyetinde bulunanlar için bu mukavelenamenin ihtiva ettiği mütekabil taahhütlerin ifası, lüzumu halinde bu merasim ve kaidelerin icra ve tatbikina muallâktır. Mezkûr memleketler bu muamelenin mümkün olduğu kadar kısa bir müddet zarfında yapılmasını taahhüt ederler.

MADDE 17 (Mükerrer)

Bu mukavelename mefsuhiyeti bildirildiği günden itibaren bir senenin inkızasına değin gayri muayyen bir müddet için mer'i kalacaktır.

Fesih keyfiyeti İsviçre Konfederasyonu hükûmetine bildirilecek ve yalnız fesheden memleket hakkında haizi tesir olacak ve bu mukavelename diğer Akit Memleketler için vacibülicra kalacaktır.

MADDE 18

Bu mukavelename tasdik olunarak tasdiknameler en geç 1 mayıs 1928 tarihine kadar La Haye de tevdi edilmişbulunacak ve tasdik eden memleketler arasında bu tarihten bir ay sonra mer'iyet iktisap edecektir.

Bununla beraber bu mukavelename daha evvel en az altı memleket tarafından tasdik edildiği takdirde bu memleketler arasında altıncı tasdiknamenin tevdii keyfiyetinin İsviçre Konfederasyonu Hükûmeti tarafından diğerlerine tebliği tarihinden bir ay sonra ve müteakiben tasdik edecek memleketler için de bu tasdik muamelelerinden her birinin tebliğinden birer ay sonra mer'i olacaktır.

Bu mukavelename, tasdik eden hükûmetler arasındaki münasebetlerde Vaşingtonda 2 haziran 1911 tarihinde tadil edilmiş olan 1883 tarihli Paris ittihat mukavelenamesinin nihaî Protokolunun yerine kaim olacaktır. Salifüzzikir mukavele ve protokol bu mukavelenameyi tasdik etmiyen memleketlerle olan münasebetlerde mer'i kalacaktır.

MADDE 19

Bu mukavelename, yalnız bir nüsha olarak İmza edilerek Felemenk Hükûmetinin evrak mahzenine tevdi olunacaktır. Bu hükûmet tarafından diğer âkit memleket hükûmetlerinin her birine tasdikli birer sureti gönderilecektir.

Bu mukavelename tasdikan lilmekal salâhiyettar murahhaslar tarafından imza edilmiştir.

6 teşrinisani 1925 tarihinde La Haye de yalnız bir nüsha olarak tanzim edilmiştir.

FABRİKA VEYA TİCARET MARKALARININ BEYNELMİLEL TESCİLİ HAKKINDA 14 KANUNEVVEL 1900 TARİHİNDE BRÜKSELDE 2 HAZİRAN 1911 DE VAŞİNGTONDA VE 6 TEŞRİNİSANİ 1925 TE LA HAYE DE TADİL EDİLMİŞ OLAN 14 NİSAN 1891 TARİHLİ MADRİT İTİLAFNAMESİ

MADDE 1

Akit Memleketlerden her birinin tebaası menşe memlekette tescil edilmiş olan fabrika veya ticaret markalarının mezkûr menşe memleket idaresi vasıtasile Bernde bulunan Beynelmilel Sınaî Mülkiyet Kalemine tevdii suretile diğer memleketlerin kâffesinde himayesini temin edebileceklerdir.

Menşe memleketin tarifi için Sınaî Mülkiyetin himayesi hakkında ki ittihada ait umumî mukavelenamenin « 6» ıncı maddesinde bu hususa dair olan hükümler esas tutulur.

MADDE 2

Bu itilâfnameye iltihak etmemiş olan memleketler tebaasından bu itilâfname ile tesis edilen mahdut ittihat arazisi üzerinde umumî mukavelenamenin «3»üncü maddesinde mevzu şartları yerine getirenler Akit Memleketler tebaası gibi muamele görürler.

MADDE 3

Her beynelmilel tescil arzuhali bu itilâfnamenin tatbikı hakkındaki nizamnamenin tesbit ettiği formüller üzerine yazılarak verilecek ve markanın menşe memleket idaresi bu arzuhaller üzerinde bulunan kayıtların millî tescil defterlerindeki kayıtlara uygun olduğunu tasdik edecektir.

Arzuhal sahibi tarafından, markasının temyiz edici unsurunun renk olduğu, talep edilirse:

  1. Bu ciheti beyan etmek ve tevdi arzuhalinde istediği rengi veya renklerin terkibini gösterir bir kayit bulundurmak;
  2. Tescil arzuhali ile birlikte, Beynelmilel Kalem tarafından yapılacak tebligata raptedilmek üzere, yukarıda zikredilen renkli markanın nümunelerini vermek mecburiyetindedir. Bu nümunelerin adedi bu itilâfnamenin tatbikı hakkındaki nizamname ile tesbit edilecektir.

Beynelmilel Kalem birinci maddeye tevfikan tevdi olunan markaları derhal tescil, ve bu tescili geciktirmeksizin muhtelif idarelere tebliğ edecektir.

Tescil edilen markalar, tescil arzuhalinin ihtiva ettiği kayıtlara müsteniden ve arzuhal sahibi tarafından verilecek bir klişe kullanılarak Beynelmilel Kalem tarafından çıkarılacak mevkut bir gazete ile neşrolunacaktır.

Aleniyeti temin gayesile tescil edilen markaları muhtevi mezkûr gazetelerden istediği kadarını Akit memleketler idareleri Beynelmilel Kalemden bedava alabilecektir. Bu aleniyet bütün Akit memleketlerde tamamen kâfi addolunacak ve arzuhal sahibinden başka bir şey talep edilmiyecektir.

MADDE 4

Bu suretle Beynelmilel Kalemce yapılan tescilden itibaren marka Akit memleketlerin kâffesinde doğrudan doğruya tevdiedilmiş gibi himaye edilecektir.

Beynelmilel tescil edilmiş olan her marka, umumî mukavelenamenin 4 üncü maddesile tayin edilen rüçhan hakkından bu maddenin «D» fıkrasında yazılı merasimin ifası mecburiyeti o!maksızın istifade edilecektir.

MADDE 4(Mükerrer)

Evvelce Akit memleketlerden bir veya bir kaçına tevdi edilmiş olan bir marka Beynelmilel Kalem tarafından muahharan ayni sahip veya hak halefi namına tescil edildiği takdirde beynelmilel tescil evvelki millî tesciller neticesinde kazanılan haklara halel getirmeksizin mukaddem millî tesciller yerine kaim olmuş addedilecektir.

MADDE 5

Beynelmilel Kalem tarafından kendilerine bir markanın tescili tebliğ olunan idareler memleketlerinin kanunları salâhiyet verdiği takdirde, bu markaya kendi arazileri üzerinde himaye bahşedilmeyeceğini bildirebileceklerdir. Böyle bir ret ancak umumî mukavelename mucibince millî tescil için tevdi olunmuş bir marka hakkında tatbik edilecek şartlar dairesinde dermeyan edilebilecektir.

Bu salâhiyetlerini kullanmak isteyen idareler ret keyfiyetini, sebeplerini göstermek suretile, millî kanunlarının tayin ettiği müddetler ve en geç olarak markanın beynelmilel tescilinden itibaren bir senenin hitamından evvel beynelmilel Kaleme bildirmek mecburiyetindedir.

Beynelmilel Kalem bu suretle tebliğ edilen ret beyannamelerinden birer nüshasını geciktirmeksizin menşe memIeket idaresine ve marka sahibine veya mezkûr idare tarafından Beynelmilel Kaleme bildirmiş olduğu takdirde marka sahibinin vekiline gönderecektir. Alâkadar, markasını himayenin reddedildiği memlekette doğrudan doğruya bizzat tevdi etmiş gibi ayni müracaat ve itiraz haklarına malik olacaktır.

Yukarıda zikredilen bir senelik azamî müddet içinde Beynelmilel Kaleme hiç bir tebliğde bulunmayan idareler markayı kabul etmiş sayılacaktır.

MADDE 5 (Mükerrer)

Akit Memleketler idareleri tarafından talep edilebilecek olan ve markanın ihtiva ettiği armaları, «écussons» ufak rakamları, eşhas resimlerini, fahrî ve resmî elkap ve unvanları ve rütbe ve alâmetleri ve arzuhal sahibinden maadasına ait şahıs isimlerini ve ticaret unvanlarını ve buna mümasil diğer kayıtları muhtevi kısımların kanunen istimaline hak verecek mahiyette bulunan vesikalar menşe memleket idaresinin tasdikından maada her türlü tasdik muamelesinden muaf tutulacaktır.

MADDE 5 (İkinci Mükerrer)

Beynelmilel Kalem her hangi bir şahsın talebi üzerine ve itilâfnamenin tatbikı hakkındaki nizamname ile tesbit edilecek bir harç mukabilinde muayyen bir markaya dair tescil defterinde yazılı olan kayıtların bir suretini verecektir. Beynelmilel Kalem bedeli mukabilinde Beynelmilel markalar arasında tekaddüm hususunda taharriyat yapmayı dahi deruhde edebilecektir.

MADDE 6

Beynelmilel Kalemce yapılan tescilden doğan himayenin müddeti (sekizinci maddede arzuhal sahibinin beynelmilel tescil harcının ancak bir kısmını tediye etmesi haline matuf hüküm mahfuz kalmak şartile) bu tescil tarihinden itibaren yirmi sene devam edecek ve fakat menşe memleketinde artık kanunî himayeden istifade edemiyen bir marka lehinde iddia olunmayacaktır.

MADDE 7

Tescil muamelesi; birinci ve üçüncü maddeler hükümleri dairesinde tecdit tarihinden itibaren, yirmi senelik yenibir devre için her vakit tecdit edilebilecektir.

Himayenin hitam bulduğu tarihten altı ay evvel Beynelmilel Kalem marka sahibine nim resmi bir ihbarname göndererek bu hitam tarihini doğru olarak hatırlatacaktır.

Evvelki tevdi muamelesinin tecdidi için verilen marka, şeklen tadil gördüğü takdirde idareler bunun tecdit suretile tescilini reddedebilecekleri gibi markanın vazedileceği mahsullerin tayininde bir değişiklik olduğu halde (Beynelmilel Kalem vasıtasile yapılan itiraz tebligatı üzerine alâkadar, mukaddem tescil esnasında ayni tabirlerle göstermiş olduğu eşyadan maadasının himayesinden feragat eylediğini beyan etmedikçe) millî idareler ayni ret hakkını haiz olacaktır. Markanın tecdidi kabul edilmediği takdirde mukaddem tescil neticesinde kazanılmış olan tekaddüm hakları veya diğer haklar nazarı itibara alınabilecektir.

MADDE 8

Menşe memleket idaresi, beynelmilel tecdit talebinde bulunan marka sahibinden, münasip göreceği şekilde tesbit olunacak ve kendi hesabına tahsil edilecek millî bir harç isteyecektir.

Bu harca birinci marka için (İsviçre frangı olarak) yüz elli frank ve Beynelmilel Kaleme ayni zamanda ve ayni marka sahibi namına tevdi edilecek müteakip markaların beheri için yüz franklık bir beynelmilel harç ilâve edilecektir.

Arzuhal sahibi, Beynelmilel Kaleme tevdi esnasında birinci marka için yalnız yüz franklık ve birincisile ayni zamanda tevdi edilecek markaların beheri için yalnız yetmiş beş franklık bir harç tediye edebilecektir.

Arzuhal sahibi bu hakkını kullandığı takdirde beynelmilel tescilden itibaren on senelik bir mühletin hitamından evvel Beynelmilel Kaleme birinci marka için yetmiş beş franklık ve birincisi ile ayni zamanda tevdi edilecek markaların beheri için elli franklık bir mütemmim harç tediye etmek mecburiyetindedir. Bu mühletin hitamında bu harçlar tediye edilmediği takdirde tescilden istifade hakkı zayi olur. Mühletin hitamından altı ay evvel Beynelmilel Kalem marka sahibine nim resmî bir ihbarname göndermek suretile ve her hangi bir faide mülâhazasile bu hitam tarihini doğru olarak hatırlatacaktır. Mütemmim harç Beynelmilel Kaleme bu mühletin hitamından evvel tediye edilmediği takdirde mezkûr kalem markayı tayyedecek ve bu muameleyi millî idarelere bildirmekle beraber gazetesinde neşredecektir.

Haklarında himaye talep edilen mahsullerin listesi yüzden fazla kelimeyi ihtiva ettiği takdirde markanın tescili ancak bu itilâfnamenin tatbikı hakkındaki nizamname ile tesbit olunacak bir fazla harcın tediyesinden sonra yapılabilecektır.

Beynelmilel tescildan alınacak muhtelif hasılatın senelik yekûnu Beynelmilel Kalem marifetile ve bu itilâfnamenin tatbikının istilzam ettiği müşterek masraflar çıkarıldıktan sonra Akit memleketler arasında müsavi hisselerle taksim edilecektir. Bu muaddel itilâfnamenin mer'iyete girdiği sırada henüz tasdik muamelesini yapmıyan memleketin, muahharen iltihakı tarihine kadar ancak eski harçlar üzerine hesap edilen hasılat fazlasının taksiminde hakkı olabilecektir.

MADDE 8 Mükerrer

Beynelmilel bir marka sahibi, markanın menşei olan memleket idaresine Beynelmilel Kaleme bildirilecek ve bu vasıta ile feragatin taallûk ettiği memleketlere tebliğ olunacak, bir beyanname vererek âkit memleketlerden birine veya bir kaçına himayeden her zaman feragat edebilir.

MADDE 9

Menşe memleket idaresi iptal, tay, feragat, intikal muamelelerini ve markanın tescil kaydına yapılacak diğer değişiklikleri Beynelmilel Kaleme tebliğ edecektir.

Beynelmilel Kalem bu değişiklikleri Beynelmilel Tescil Defterine kayıt, âkit memleketler idarelerine tebliğ ve gazetesinde neşredecektir.

Marka sahibi markanın konulacağı eşya listesini azaltmak istediği takdirde ayni suretle muamele yapılacaktır.

Bu muameleler bu itilâfnamenin tatbikı hakkındaki nizamname ile tesbit edilecek bir harca tâbi tutulabilir.

Listeye muahharen yeni bir mahsul ilâvesi ancak üçüncü madde hükümleri dairesinde yapılacak yeni bir tevdi muamelesile mümkün olabilir.

Bir mahsulun yerine bir diğerinin ikamesi halinde ilâve edilmiş gibi muamele yapılır.

MADDE 9 Mükerrer

Beynelmilel tescil defterlerinde kayıtlı bulunan bir marka, markanın menşe memleketinden maada bîr âkit memlekette yerleşmiş bir kimseye devredildiği takdirde intikal keyfiyeti bu menşe memleket idaresi tarafından Beynelmilel Kaleme tebliğ olunacaktır. Beynelmilel Kalem yeni marka sahibinin tebaası bulunduğu memleket idaresinin muvafakatini aldıktan sonra intikal muamelesini tescil, diğer idarelere tebliğ ve mümkün olduğu halde markanın yeni menşe memleketinde tescil tarih ve numarasını zikretmek suretile gazetesinde neşredecektir.

Beynelmilel tescil defterinde kayıtlı bulunan bir markaya ait olarak, beynelmilel bir marka tevdi hakkı kabul edilmiyen bir şahıs lehine yapılmış olan hiç bir intikal muamelesi tescil edilmiyecektir.

MADDE 9 İkinci mükerrer

İntikal muameleleri hakkındaki «9» uncu ve mükerrer «9» uncu maddeler hükümleri markanın mahsullerini temyiz ettiği sınaî veya ticarî müessese ile birlikte devredilmeksizin intikalini meneden âkit memleketler kanunlarının tadilini asla tazammun etmez.

MADDE 10

Millî idareler bu itilâfnamenin tatbikına ait teferruatı müttefikan tanzim edeceklerdir.

MADDE 11

Sınaî mülkiyetin himayesine dair ittihada dahil olupta bu itilafnameye iştirak etmemiş bulunan memleketlerin talepleri üzerine ve umumî mukavelenamede yazılı şekil dairesinde iltihakları kabul edilecektir.

Beynelmilel Kalem bir memleketin veya müstemlekelerinden birinin bu itilafnameye iltihakından haberdar edilir edilmez bu memleket idaresine, üçüncü maddeye tevfikan o anda Beynelmilel himayeden istifade eden markaları toptan tebliğ edecektir. Bu tebligat; yukarıdaki markaların, iltihak eden memleket arazisinde salifüzzikir hükümlerden istifade etmelerini kendiliğinden temin eder ve alâkadar idarenin beşinci maddesinde yazılı beyanatı yapması için vazedilen bir senelik mühlet bu tebligat tarihinden cereyana başlar.

Bununla beraber her memleket, bu itilafnameye iltihak ettiği sırada, bu memlekette daha evvel aynen millî tescili yapılmış olup o anda mer'i bulunan ve alâkadarın talebi üzerine derhal tanınacak olan Beynelmilel markalar hariç kalmak üzere, bu itilâfname tatbikatının, iltihakın filen teayyünü gününden itibaren tescil edilecek markalara munhasır kalacağını beyan edebilecektir.

Bu beyanat Beynelmilel Kalemi yukarıda zikredilen toptan tebligatın yapılmasından müstagni kılar. Mezkûr kalem ancak yeni memleketin iltihakından itibaren bir senelik müddet zarfında, kendisine bundan evvelki fıkrada yazılı istisnadan istifadeleri için müracaat edilecek markaları lâzım gelen tarifat ile birlikte tebliğile iktifa edecektir.

MADDE 12

Bu itilâfname tasdik edilecek ve tasdiknameler en geç olarak 1 mayıs 1929 tarihine kadar La Haye de tevdi olunacak ve bu tarihten bir ay sonra mer'iyet kespedecek ve umumî mukavelename ile ayni kuvvet ve müddeti haiz olacaktır.

Bu itilâfname, tasdik eden memleketler arasındaki münasebetlerde, 2 haziran 1911 tarihinde Vaşingtonda tadil edilmiş olan 1891 tarihli Madrid itilâfnamesi yerine kaim olacaktır. Bununla beraber bu itilâfı tasdik etmiyen memkeketlerle olan münasebetlerde evvelkisi mer'i kalacaktır.

Tasdikanlilmakal salâbiyettar murahhaslar bu itilâfnameye imza etmişlerdir.

La Haye de 6 teşrinisani 1925 tarihinde yalnız bir nüsha olarak tanzim edilmiştir.

2 HAZİRAN 1911 DE VAŞİNGTON'DA VE 6 TEŞRİNİSANİ 1925 DE LA HAYE DE TADİL EDİLMİŞ OLAN (TİCARET EŞYASl ÜZERİNDE SAHTE MAHREÇ İŞARETLERİNİN MEN'İ ) HAKKINDAKİ 14 NİSAN 1891 TARİHLİ MADRİT İTİLAFNAMESİ

MADDE 1

Akit Memleketlerden birini ve yahut bunlardan birisinde kâin bir mahalli doğrudan doğruya veyahut dolayısile menşei veya memleketi olarak gösterir sahte birmahreç işaretini taşıyan bilcümle mahsullermezkûr memleketlerden her birine ithali sırasıada müsadere edilecektir.

Müsadere keyfiyeti sahte mahreç işaretinin vazedildiği ve yahut bu işareti havi mahsulün ithal olunduğu memlekette dahi tatbik olunacaktır.

Bir memleketin kanunî mevzuatı ithal esnasında müsadereye cevaz vermediği takdirde müsadere yerine ithalin men'i ikame edilecektir. Bir memleketin Kanuni mevzuatı dahilde müsadereye cevaz vermediği takdirde müsadere yerine bu memleket kanunlarının mümasil ahvalde kendi tebaası hakkında temin ettigi teşebbüs ve vasıtalar ikame olunacaktır.

Sahte mahreç işaretinin men'ini temin edecek husüsî hükümler mevcut değilse markalar ve ticaret unvanları hakkındaki kanunların sahteliğin men'ine dair olan hükümleri tatbik edilecektir.

MADDE 2

Müsadere keyfiyeti gümrük idaresinin talebi üzerine yapılacak ve bu idare gerek hükmî eşhastan ve gerek efrattan olsun derhal alâkadarı haberdar ederek ihtiyaten yapılan müsadereyi arzu ettiği takdirde şekli nızamisine ifrağ edebilmek imkânını verecektir.

Bununla beraber müddei umumî veya diğer her hangi salâhiyettar makam gerek zarar gören tarafın talebi ile ve gerek resen müsadere talebinde bulunabilecektir.

Bu takdirde muamele ve muhakeme usulleri tabiî cereyanını takip edecektir.

Salâhiyettar makamlar transit halinde müsadere hakkındaki ahkâmı tatbik ile mükellef değildirler.

MADDE 3

Bu hükümler satıldıklarımemkeketingayri bir memleketten çıkarılan mahsuller üzerinde satıcının isim veya adresini göstermesine mâni olamaz; fakat bu takdirde isim veya adresinin yanına vazıhan ve göze görünebilecek harflerle eşyanın imal veya istihsal olunduğu mahal veya memleketin gösterilmesi ve yahut eşyanın hakikî menşei hakkında her hangi bir hatanın husulüne mâni olmağa kifayet edebilecek diğer bir işaretin ilâve olunması lâzım gelir.

MADDE 4

Her memleketin mahkemeleri bir nevi eşyaya alem olmak itibarile bu itilâfname hükümlerinden hariç kalan unvanları tayin ve takdir edeceklerdir. Bununla beraber bağcılık mahsulatının yetişdiği havaliyi gösteren unvanlar bu madde ile vazedilen kaydı ihtiraziye dahil değildir.

MADDE 5

Sınaî mülkiyetin himayesi hakkındaki ittihada dahil olup henüz bu itilâfnameye iştirak etmeyen devletlerin talepleri üzerine, umumi mukavelenin on altıncı maddesinde tayin edilen şekil ve surette iltihakları kabul edilecektir.

Umumî mukavelenamenin mükerrer on altıncı maddesi hükümleri bu itilâfname hakkında da tatbik olunur.

MADDE 6

Bu itilâfname tasdik olunacak ve tasdiknameler en geç olarak 1 mayıs 1928 tarihinde La Haye de tevdi edilmiş bulunacaktır.

Bu itilâfname tasdik eden memleketler arasında bu tarihten bir ay sonra mer'iyet kespedecek ve umumî mukavele ile ayni müddet ve kuvveti haiz olacaktır.

Bununla beraber en az altı memleket tarafından bu tarihten daha evvel tasdik edildiği takdirde bu memleketler arasında altıncı tasdikin İsviçre Konfederasyonu Hükûmeti tarafından diğerlerine tebliği tarihinden bir ay sonra ve bilâhare tasdik edecek hükûmetler hakkında her tasdik muamelesinin tebliğden bir ay sonra mer'iyete girecektir.

Bu itilâfnameyi, tasdik eden hükûmetler arasındaki münasebetlerde, 2 haziran 1911 de Vaşingtonda tadil edilmiş olan 14 nisan 1891 tarihinde Madridte mün'akit itilâfname yerine kaim olacaktır.

Bu itilâfnameyi tasdik etmeyen memleketlerle olan münasebetlerde evvelki itilâfname muteber olacaktır.

Tasdikanlilmekal salâhiyettar murahhaslar bu itilâfnameyi imza ettiler. La Haye de 6 teşrinisani 1925 tarihinde yalnız bir nüsha olarak tanzim edilmiştir.